顺境的韩语
拼音:shùn jìng韩语翻译
[명] 순조로운 처지. 안정된 환경. [일이 마음먹은 대로 순조롭게 잘 되어 가는 경우나 환경 등을 가리킴].↔[逆境] 每个人都有遇到顺境和逆境的时候。 - 모든 사람은 안정된 길과 역경에 마주칠 때가 있다.只有这样,我们才能在顺境中感恩。 - 오직 이러해야만 우리는 좋은 환경에서 은혜에 감사할 수 있다.分词翻译:
顺(shùn)的韩语翻译:
1. [동] (같은 방향으로) 향하다. 따르다. 거스르지 않다.↔[逆]2. [개] …를(에) 따라서.
[부연설명] 노선, 노정, 여정을 나타내며, 뒤에는 일반적으로 ‘着’를 붙여 씀.
3. [동] 가지런히 하다. 정돈하다. 다듬다.
[부연설명] ‘顺+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
4. 〔형태소〕 겸해서. 하는 김에.
5. [동] 맞다. 뜻대로 되다.
[부연설명] ‘顺+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. ② 일반적으로 뒤에 동량사(動量詞), 추향사(趨向詞), 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. [형] 순조롭다.
7. 〔형태소〕 차례로. 순서대로.
8. [동] 순종하다. 복종하다.
[부연설명] ‘顺+사람/추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 일반적으로 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
9. [명] 성(姓).
境(jìng)的韩语翻译:
〔형태소〕 1. 경계(境界).2. 구역. 장소.
3. 형편(形便). 사정.
赞
纠错
猜你喜欢
顺风转舵的韩语翻译
성어 폄하 바람 부는 대로 키를...顺风扯旗的韩语翻译
성어 순풍에 기를 올리다; 순풍을...顺辙的韩语翻译
동 〔~儿〕 보조(步調)를 맞추다...顺城街的韩语翻译
명사 성벽(城壁)을 따라 나 있는...顺请的韩语翻译
☞ 顺候hòu顺丁橡胶的韩语翻译
명사 부타디엔 고무(butadie...顺水推船的韩语翻译
〔성어〕 1. 물의 흐름에 따라 배를...顺庆区的韩语翻译
명 중국지명 쓰촨성(四川省)에 ...顺义区的韩语翻译
명 중국지명 베이징시(北京市)에...顺产的韩语翻译
명사 동사 순산(하다). = 安...顺路的韩语翻译
1. 부 〔~儿〕 오는 길에. 가...顺水行舟的韩语翻译
〔성어〕 1. 물이 흐르는 방향을 따...顺顺当当地的韩语翻译
형 아주 순조롭다.顺顺当当地就职了...顺条顺理的韩语翻译
〔詞組〕 이치(理致)를 철저하게 지키...顺便儿的韩语翻译
부 …하는 김에. …하는 바에. ...顺适的韩语翻译
형용사 태연(자약)하다. 침착하다...顺水行船的韩语翻译
☞ 顺水推舟顺时针的韩语翻译
형 시계 방향의. 부연설명 &nb...顺口的韩语翻译
동사 (글이) 술술 읽히다. (말...顺嘴儿的韩语翻译
1. 형 (시구를 읽는 것이) 유...