相让的韩语
拼音:xiāng ràng韩语翻译
[동] 1. 참고 양보하다. 물러서다.2. 서로 겸손하게 사양하다. 겸손하게 양보하다. 겸양(謙讓)하다.分词翻译:
相(xiāng)的韩语翻译:
1. [부] 서로. 상호(相互). 함께.2. [부] 한쪽이 다른 한쪽에게 행하는 동작을 나타냄.
3. [동] (마음에 드는지) 직접 관찰하다. 직접 보다.
4. [명] 성(姓).
让(ràng)的韩语翻译:
1. [동] (편리한 것이나 좋은 점을) 사양(辭讓)하다. 양보(讓步)하다.[부연설명] ‘让+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (사람을 초대하여) 접대하다. 권하다. 대접하다.
[부연설명] ‘让+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘下去’、 ‘进来’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. (권리, 재산, 법률상의 지위 등을 남에게) 넘겨주다. 양도(讓渡)하다.
[부연설명] ‘让+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. [동] (어떤 일을) 하게 하다. 하도록 하다. 하도록 상관하지 않다.
[부연설명] 어떤 일에 대한 사주, 허락, 방임의 뜻을 나타냄.
[부연설명] ‘让+(사람+)做+일’의 형식으로 씀. ① 앞에는 ‘不、没’ 등의 부정형(不定型) 이외에 기타 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
5. [동] (몸을) 피하다. 비키다.
6. [개] …에게 …당하다.
7. [명] 성(姓).


猜你喜欢
相扑的韩语翻译
명 1. 씨름. 레슬링과 유사한...相随的韩语翻译
동사 뒤따르다. 「两人相随着老师进...相瞒的韩语翻译
동사 문어 속이다. 기만하다.相见恨晚的韩语翻译
성어 일찍이 만나지 못한 것을 한...相形之下的韩语翻译
비교해 보면. 대비해 보면. 「相形之...相国的韩语翻译
명 역사 상국(相國). 고대...相帮的韩语翻译
동사 남방어 원조하다. 돕다. ...相沟的韩语翻译
명 중국지명 산둥성(山东省)에 ...相沿的韩语翻译
동 답습(踏襲)하다. 옛부터 내...相去的韩语翻译
명사 거리. 차이. 「古今科技相较...相对论的韩语翻译
명사 (1)〈물리〉 상대성 이론. ...相风乌的韩语翻译
명 풍향계(風向計).= 风向仪 &...相骨的韩语翻译
동사 골상(骨相)을 보다. 「相骨...相偕的韩语翻译
동사 동반하다. 함께 가다.相抵的韩语翻译
동사 (1) 서로 맞비기다. 상쇄(...相礼的韩语翻译
1. 동 (혼례, 상사, 제사 등...相强的韩语翻译
동사 문어 강요하다. 억지로 하...相会的韩语翻译
동 만나다.他们约在老地方相会。&n...相里的韩语翻译
명사 복성(複姓).相通的韩语翻译
동 (사물 간에) 서로 통하다. ...