小题大作的韩语

拼音:xiǎo tí dà zuò

韩语翻译

〔성어〕 1. 작은 제목으로 큰 문장을 만들다.
2. 〔비유〕 작은 일을 크게 만들다. 사소한 일을 큰일처럼 떠들썩하게 처리하다. 그리 중요하지 않은 일을 중요한 일인 것처럼 처리하다.
  • 没有必要小题大作。 - 너는 작은 일을 크게 만들 필요가 없다.
  • 安全管理一定小题大作。 - 안전 관리는 사소한 일도 크게 생각해야 한다.

分词翻译:

(xiǎo)韩语翻译:

1. [형] (체적, 면적, 수량, 역량, 강도 등이) 작다. 적다. 약하다. 보통 정도에 못 미치다.
[부연설명] ‘사람/사물/장소+小’의 형식으로 쓰며, 뒤에 추향사()를 붙여 쓸 수 없음.=[
2. [부] (얼마 되지 아니하는) 매우 짧은 동안. 잠깐.=[筱] 
3. [부] 약간(若干). 조금. 얼마쯤. 다소나마. 좀.=[筱] 
4. [부] …보다 다소 적다. …에 거의 근접하다.=[筱] 
5. [형] (순서가) 가장 마지막인. 제일 끝인.
[부연설명] 앞에 ‘’ 등의 부정형(定型)을 붙여 쓸 수 없음.=[筱] 
6. 〔형태소〕 (나이가) 어리거나 젊은 사람. 연소자(年少).=[筱] 
7. 〔형태소〕 첩(). 소실. 작은마누라.=[筱] 
8. 〔형태소〕 자신 또는 자신과 관련된 사람이나 사물을 겸손하게 일컫는 말.=[筱] 
9. [명] 성().

(tí)的韩语翻译:

 1. [명] 문제().
2. [명] 제목(題). 표제(題).
3. [동] 서명(署名)하다. 쓰다. 적다.
4. [명] 성(姓).

大作(dà zuò)的韩语翻译:

1. [명] 대작(). 대저(大).拜读的大作。 - 당신의 대작을 읽었습니다.您的大作影响一代。 - 당신의 대작은 한 세대 사람들에게 영향을 주었습니다.2. [동] 맹렬하게 나타나다. 크게 일어나다.狂风大作,乌云密布。 - 광풍이 크게 일고 먹구름이 가득하다.鼓乐大作吵醒居民。 - 시끄러운 음악 연주 소리가 주민의 잠을 깨웠다.
纠错

猜你喜欢

小题大作韩语词典 单词乎 m.dancihu.com