小腿扭不过大腿去的韩语
拼音:xiǎo tuǐ niǔ bù guò dà tuǐ qù韩语翻译
【속담】 아랫다리는 넓적다리를 비틀지 못한다; 약자라서 강자를 이길 수 없다.分词翻译:
小(xiǎo)的韩语翻译:
1. [형] (체적, 면적, 수량, 역량, 강도 등이) 작다. 적다. 약하다. 보통 정도에 못 미치다.[부연설명] ‘사람/사물/장소+小’의 형식으로 쓰며, 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.=[筱]
2. [부] (얼마 되지 아니하는) 매우 짧은 동안. 잠깐.=[筱]
3. [부] 약간(若干). 조금. 얼마쯤. 다소나마. 좀.=[筱]
4. [부] …보다 다소 적다. …에 거의 근접하다.=[筱]
5. [형] (순서가) 가장 마지막인. 제일 끝인.
[부연설명] 앞에 ‘非’ 등의 부정형(不定型)을 붙여 쓸 수 없음.=[筱]
6. 〔형태소〕 (나이가) 어리거나 젊은 사람. 연소자(年少者).=[筱]
7. 〔형태소〕 첩(妾). 소실. 작은마누라.=[筱]
8. 〔형태소〕 자신 또는 자신과 관련된 사람이나 사물을 겸손하게 일컫는 말.=[筱]
9. [명] 성(姓).
腿(tuǐ)的韩语翻译:
1. [명] 다리. [사람이나 동물의 몸을 지탱하거나 걷게 하는 부분을 가리킴].2. [명] 다리. [기물을 지탱해 주는 역할을 하는 부분].
3. 〔형태소〕 중국식 햄. [소금에 절이거나 훈제하여 만든 돼지 다리를 가리킴].
扭不过(niǔ bù guò)的韩语翻译:
(1) 비틀어 구부릴 수 없다.
(2)【비유】 거역[반대]할 수 없다. 꺾지 못하다. 「扭不过理去; 도리를 거스를 수 없다」 「胳臂扭不过大腿去; 【속담】 힘 앞에는 굴복하게 마련이다 =小腿扭不过大腿去」 =[拗不过]
大腿(dà tuǐ)的韩语翻译:
[명] 【의학】 넓적다리. 대퇴부(大腿部).去(qù)的韩语翻译:
1. [동] (소재지에서 다른 지역으로) 가다.[부연설명] ‘去+장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞), 개사구(介詞句) 등을 붙여 쓸 수 없음. ④ 일반적으로 중첩하여 쓸 수 없음.
2. 〔형태소〕 떠나다.
3. 〔형태소〕 잃다. 놓치다.
4. [동] 없애다. 빼다. 제거(除去)하다.
[부연설명] ‘去+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 추향사(趨向詞), 개사구(介詞句) 등을 붙여 쓸 수 없음.
5. 〔형태소〕 (사물이 공간적 또는 시간적으로) 사이를 두다. 떨어져 있다.
6. 〔형태소〕 과거의. 이전의. [일반적으로 지나간 1년을 가리킴].
7. [동] (사람이) 죽다.
8. [동] (어떤 일을) 하려고 하다. 해보다.
[부연설명] ① 일반적으로 다른 동사 앞에 씀. ② 말하는 사람이 있는 곳을 떠나 스스로 어떤 일을 한다고 할 때는 ‘去’를 쓰고, 말하는 사람이 있는 곳으로 와서 어떤 일에 참여할 때에는 ‘来’를 씀. ③ ‘去’를 앞과 뒤에 동시에 붙여 쓸 수 있으며, 가서 어떤 일을 하려고 함을 나타냄.
9. [동] (어떤 일을) 하러 가다.
[부연설명] ① 일반적으로 동사 또는 동사 구조 뒤에 씀. ② ‘去’를 앞과 뒤에 동시에 붙여 쓸 수 있으며, 가서 어떤 일을 하려고 함을 나타냄.
10. [동] 보내다.
[부연설명] ‘去+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語), 추향사(趨向詞), 개사구(介詞句) 등을 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
11. [동] …에서(부터)… 하다. …로(서) …하다.
[부연설명] 동사구조(動詞構造) 또는 개사구조(介詞構造), 동사(動詞) 또는 동사구조(動詞構造) 사이에 쓰여, 전자(前者)는 후자(後者)의 방법, 방향, 태도 등을 나타내고, 후자(後者)는 전자(前者)의 목적임을 나타냄].
12. [동] 〔방언〕 매우 …하다. 극히 …하다. 대단히 …하다.
[부연설명] ‘大’、 ‘多’、 ‘远’ 등의 형용사 뒤에 쓰이며, 뒤에 ‘了’를 붙여 씀.
13. 〔형태소〕 거성(去聲). [고대 중국어의 4성, 즉 평성(平聲), 상성(上聲), 거성(去聲), 입성(入聲) 중의 제 3성].
14. [동] 【연극】 (곤곡 또는 경극 등의 여러 지방극을 포함한 중국 전통적인 희곡에서) 배역을 맡다. 출연하다.
15. [추향동사] 동사(動詞) 뒤에 쓰여, 동작에 따라 원래 있던 곳에서 다른 곳으로 떠나가거나 옮겨감을 나타냄.
16. [추향동사] 동사(動詞) 뒤에 쓰여 동작이 계속됨을 나타냄.
赞
纠错
猜你喜欢
小把戏的韩语翻译
명사 방언 아이. 어린이. 「我...小站的韩语翻译
명 중국지명 톈진시(天津市).小笛的韩语翻译
☞ 梆bāng笛小高的韩语翻译
명 중국지명 쓰촨성(四川省)에 ...小姑孀的韩语翻译
명 청상과부(靑孀寡婦). 젊은 ...小寺庄的韩语翻译
명 중국지명 산시성(陕西省)에 ...小溪坝的韩语翻译
명 중국지명 쓰촨성(四川省)에 ...小叔(子)的韩语翻译
명사 구어 시동생. = 叔叔(3...小传的韩语翻译
명사 소전. 약전. 간략한 전기(...小工的韩语翻译
명 〔~儿〕 막일꾼. 잡일꾼. 막...小钱(儿)的韩语翻译
명사 (1) 청말(淸末)에 주조한 ...小时表的韩语翻译
명사 소형 회중 시계.小白棍的韩语翻译
명사 (궐련) 담배.小童儿的韩语翻译
명 1. 어린아이. 소동(小童)....小殓的韩语翻译
명사 소렴. 죽은 사람에게 수의...小提琴家的韩语翻译
명사 바이올리니스트(violini...小婿的韩语翻译
명사 겸양 (1) 자기 사위를 겸...小至的韩语翻译
명사 동지(冬至) 전날. = 小冬...小组的韩语翻译
명 (업무나 학습 등의 편리를 위...小檗碱的韩语翻译
명사 〈약학〉 베르베린(berber...