一床被里不盖两样人的韩语
拼音:yī chuáng bèi lǐ bù gài liǎng yàng rén韩语翻译
【속담】 한 이불을 다른 두 사람이 덮지 않는다; 부부는 성질이나 취미가 서로 닮기 마련이다.分词翻译:
一(yī)的韩语翻译:
1. [수] 일(一). 하나. 1. [가장 적은 정수(整數)이며, 일반적으로 사람, 사물, 일 등의 가장 적은 수량을 나타냄].2. [수] 동일(同一)함을 나타냄.
3. [형] 다른. 그 밖의. 또 하나의.
4. 〔형태소〕 전체 또는 모든 것을 나타냄.
5. 〔형태소〕 한결같음을 나타냄.
6. [부] (어떤 동작을) 한 차례 또는 한순간에 하거나, 시험 삼아 해 보는 것을 나타냄.
① 중첩하는 동사(動詞)의 중간에 씀. [동사(動詞)는 일반적으로 단음절(單音節) 동사(動詞)를 씀].
② ‘동사(動詞) + 一 + 동량사(動量詞)’의 형식으로 씀.
7. [부] ‘一 + 동사(動詞)/동량사(動量詞)’의 형식으로 씀. [어떤 동작을 처음 함을 나타내며, 이어지는 구절에서 앞 동작에 대한 결과를 설명함].
8. [부] ‘就’와 연용(連用)하여 두 개의 동작이 연이어 발생함을 나타냄.
[부연설명] ‘一…就’의 형식으로 씀.
9. 〔형태소〕 일단(一旦).
10. [조] 〔書面語〕 어떤 단어 앞에 쓰여 어기(語氣)를 강조함.
11. [명] 【음악】 중국(中國) 민족음악 음계(音階)의 한 종류. [악보에서의 음(音)을 기록하는 부호로 ‘简谱’의 ‘7’에 해당함].
※ 주의사항
① ‘一’가 단독으로 쓰이거나, 단어 또는 문장의 끝에 쓰일 경우, 제1성(yī)으로 발음함.
② ‘一’가 제4성으로 발음되는 단어 앞에 쓰일 경우, 제2성(yí)으로 발음함.
③ ‘一’가 제1성, 제2성, 제3성으로 발음되는 단어 앞에 쓰일 경우, 제4성(yì)으로 발음함.
床(chuáng)的韩语翻译:
1. [명] 침대(寢臺).2. [명] 침대(寢臺) 모양의 기구.
3. [명] 침대(寢臺) 모양으로 생긴 바닥.
4. [양] 침구(寢具)를 세는 단위.
被(bèi)的韩语翻译:
1. [명] 이불.2. 〔형태소〕 〔書面語〕 덮다. 뒤덮다.
3. 〔형태소〕 (바라지 않는 일을) 만나다. 겪다. 당하다.
4. [개] …에게 …를 당하다. [피동문(被動文)을 구성하는 문법적 기능을 하며, 앞에 나오는 주어는 동작을 당하는 대상이 됨].
[부연설명] ① ‘被+명사/명사구/서술어’형식.
② ‘被+명사+所+동사’형식. [㉠ 이것은 고대한어(古代漢語) 에서 피동문을 이루는 ‘为…所…’형식이 계승된 것임. ㉡ 동사는 주로 쌍음절(雙音節)이며, ‘被’ 뒤에는 행위의 주체가 반드시 있어야 함. ㉢ 동사 뒤에 다른 성분이 올 수 없음. ㉣ 쌍음절 동사 앞의 ‘所’는 생략할 수 있음].
③ ‘被+명사/명사구+给+동사’형식. [‘给’는 구절을 구어(口語)적으로 만드는 역할을 함].
5. [조] 동사 앞에 쓰여 피동적인 동작을 표시함.
[부연설명] ① 동작의 주체를 밝히지 않음. ② ‘所’、‘把’、‘给’ 등과 함께 쓸 수 없음.
里(lǐ)的韩语翻译:
[명] 1. 〔~儿〕 안. 속. 안감. [옷, 이불 등에서 바깥으로 드러나지 않는 부분].2. 안. 안쪽.
[부연설명] 방위(方位)를 나타내는 명사임.
3. 안. 속.
[부연설명] ① 명사 뒤에 붙어 방위(方位)를 가리킴. ② ‘里’를 경성(輕聲)으로 발음함.
不(bù)的韩语翻译:
[부] 1. 동사, 형용사와 기타 부사 앞에 쓰여 부정을 표시함.2. 명사 또는 명사성 사조 앞에 덧붙여 형용사화시키는 역할을 함.
3. 아니. 아니오. 아냐. 아니에요. 아닙니다.
[부연설명] 단독으로 쓰여 부정적인 대답을 함. [‘不’로 대답하는 뜻이 질문과 반대임을 뜻함].
4. 〔방언〕 구절의 끝에 쓰여 의문을 표시하며, 정반의문문의 용법과 같음.
5. 동사·보어 구조의 중간에 쓰여 어떤 결과에 도달할 수 없음(불가능)을 표시함.
[부연설명] ① 가능보어의 부정형식을 구성함. ② ‘不’는 경성(輕聲)으로 발음함.
6. ‘不’의 앞뒤에 같은 단어를 중첩하여 대수롭지 않게 여기거나 상관 없음을 표시함.
[부연설명] 앞에 종종 ‘什么’를 덧붙임.
7. ‘不A,就B’(A하지 않으면 B하다)의 형태로 쓰여 선택을 표시함.
8. 필요 없거나 괜찮다는 뜻을 표시함.
[부연설명] 일부 인사말에만 제한적으로 쓰임.
※주의 사항.
① ‘不’는 제4성의 발음을 가진 한자 앞에서는 제2성으로 읽고, 그외의 성조를 가진 한자 앞이나 단독으로 쓰일 때는 원래의 성조인 제4성으로 발음함.
② 동사 ‘有’를 부정할 때는 ‘没’를 쓰며, ‘不’로 쓰지 않음. → ‘没有’(○),‘不有’( X ).
※ ‘不’와 결합한 상용(常用) 사조(詞組)의 활용.
① ‘不管A不A’ [A는 동사 또는 형용사임]. : …하든지 (그렇지) 않든지 간에.
② ‘什么A不A(的)’ [A는 동사, 형용사 또는 명사임]. : …하긴 뭐가 …하다. [‘개의치 않다’, ‘상관없다’는 뜻임].
③ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 비슷한 단음절 동사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다.
④ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다. 꼭 알맞다.
⑤ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑥ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대적이거나 서로 관련 있는 동사 또는 구(句)를 사용함]. : 만약 A하지 않으면 B하지 않다.
⑦ ‘半A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 상대적인 단음절 동사, 형용사를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑧ ‘不A而B’ [A와 B는 단음절로 된 서면어임]. : A와 같은 조건이나 원인을 가지고 있지 않음에도 B의 결과를 낳다. [주로 성어(成語)에 많이 쓰임].
盖(gài)的韩语翻译:
1. [명] 〔~儿〕 덮개. 뚜껑. 마개.2. [명] 〔~儿〕 (몇몇 동물의 등에 있는) 등딱지. 배갑(背甲). 갑각(甲殼).
3. 〔書面語〕 우산(雨傘).
[부연설명] 옛날에는 우산을 ‘盖’라고 했는데, 지금도 일부 방언에서는 우산을 ‘雨盖’라고 함].
4. [동] (위에서 아래로) 덮다. 씌우다.
5. [동] (도장을) 찍다.
6. [동] 압도하다. 뛰어넘다.
7. [동] (집을) 짓다.
8. [명] 갈퀴. 고무래.
[부연설명] ‘耢lào’、 ‘耱mò’와 같음.
9. [동] (고무래로 땅을) 평평하게 다지다.
[부연설명] ‘耢lào’와 같음.
10. [부] 〔書面語〕 대략. 아마.
11. [접속] 〔書面語〕 앞글을 받아서 이유나 원인을 말하는 데 쓰임.
12. [명] 성(姓).
两样(liǎng yàng)的韩语翻译:
[형용사] 다르다. 상이하다. 「他的脾气和人两样; 그의 성미는 다른 사람과 다르다」(2)[형용사] 비범하다. 색다르다. 보통이 넘는다. 「你的脑袋到底两样; 너의 머리는 정말 비범하다」
(3) (liǎng yàng) 두 가지 물건[방법]. 「这两样我都不要; 나는 이 두 가지 모두 필요 없다」
人(rén)的韩语翻译:
[명] 1. 인류(人類). 인간(人間). 사람.2. 일반인(一般人). 모든 사람. 각자.
3. 성인(成人). 어른. 대인(大人).
4. 어떤 특정 직업에 종사하는 사람.
5. 타인(他人). 남.
6. (사람의) 품성. 성격. 명예.
7. (사람의) 신체(身體). 의식(意識).
8. 일손. 인재.
9. 성(姓).


猜你喜欢
一无长物的韩语翻译
〔성어〕 1. 몸뚱이 하나 이외에 다...一…半…的韩语翻译
〔詞組〕 각각 동의어(同義語) 또는 ...一了的韩语翻译
부사 원래부터. 처음부터. 종래로...一晌(儿)的韩语翻译
명사 방언 잠시. 잠깐 동안. ...一波的韩语翻译
☞ 一轮(儿)(1)一顺儿的韩语翻译
다 같게. 한 줄로. 가지런히. 전부...一刬的韩语翻译
부 1. 〔방언〕 (예외 없이) ...一掷百万的韩语翻译
☞ 一掷千金一点点的韩语翻译
수량 〔~儿〕 아주 조금. 아주 ...一筹莫展的韩语翻译
〔성어〕 1. 하나의 계책도 나타내지...一递一和(儿)的韩语翻译
☞ 一答一和儿一辙的韩语翻译
명사 한 같은 수레바퀴의 흔적 ...一…就的韩语翻译
… (1) …하자 곧. …하자마자. ...一家人不说两家话的韩语翻译
속담 한 집안 식구처럼 말하다. ...一盏的韩语翻译
수량사 한 잔. 술·차·등잔 따...一面之交的韩语翻译
〔성어〕 1. 단지 한 번만 만난 교...一溜烟的韩语翻译
부 쏜살같이. 재빠르게. 매우 빠...一则两便的韩语翻译
☞ 一举两得一面山的韩语翻译
명 중국지명 지린성(吉林省),랴...一国三公的韩语翻译
성어 한 나라에 세 임금; 구구한...