一人拼命, 万夫难当的韩语

拼音:yī rén pīn mìng wàn fū nán dāng

韩语翻译

【속담】 한 사람이 죽음을 무릅쓰고 싸운다면 만 사람도 당하기 어렵다. =[一人拼命, 众人] [一夫, 万夫敌] [敢死, 千夫]

分词翻译:

(yī rén)韩语翻译:

[명사]【문어】【비유】 천자(天子).

拼命(pīn mìng)的韩语翻译:

1. [이합동사] 목숨을 내걸다. 목숨을 내던지다. 필사적(死的)으로 하다. 결사적(的)으로 하다. 죽을 힘을 다하다.
[부연설명] ‘사람+拼命’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 개사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 일반적으로 앞에 ‘’ 등의 부정형(不定)을 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘’、 ‘’ 등의 동량사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [부] 필사적(必死的)으로. 적극적(的)으로. 결사적(決死的)으로. 죽을 힘을 다하여.
[부연설명] 단지 주어() 뒤에만 붙여 쓸 수 있음.

夫(wàn fū)的韩语翻译:

[명] 1. 만부(夫). [많은 사내 또는 장정을 가리킴].敌万夫。 - 힘이 많은 장정에 필적하다.2. 만부(萬夫). [많은 사람을 가리킴].万夫不当。 - 많은 사람도 당해 내지 못하다.万夫。 - 많은 사람 중의 우두머리.

难当(nán dāng)的韩语翻译:

[형용사]
(1) 맡기 어렵다. 대항[감당]하기 어렵다. 「难当重任; 중임 맡기가 어렵다」
(2) 견딜 수 없다. 견디기 힘들다. 「苦难当; 견딜 수 없이 고통스럽다」
纠错

猜你喜欢

一人拼命, 万夫难当韩语词典 单词乎 m.dancihu.com