一人不过二人智的韩语
拼音:yī rén bù guò èr rén zhì韩语翻译
【속담】 한 사람의 지혜는 두 사람의 지혜를 따르지 못 한다; 세 사람이 모사하면 제갈량(諸葛亮)보다 낫다. =[一人不抵二人计] [一人不过二人志] [一人智不如两人议]分词翻译:
一(yī)的韩语翻译:
1. [수] 일(一). 하나. 1. [가장 적은 정수(整數)이며, 일반적으로 사람, 사물, 일 등의 가장 적은 수량을 나타냄].2. [수] 동일(同一)함을 나타냄.
3. [형] 다른. 그 밖의. 또 하나의.
4. 〔형태소〕 전체 또는 모든 것을 나타냄.
5. 〔형태소〕 한결같음을 나타냄.
6. [부] (어떤 동작을) 한 차례 또는 한순간에 하거나, 시험 삼아 해 보는 것을 나타냄.
① 중첩하는 동사(動詞)의 중간에 씀. [동사(動詞)는 일반적으로 단음절(單音節) 동사(動詞)를 씀].
② ‘동사(動詞) + 一 + 동량사(動量詞)’의 형식으로 씀.
7. [부] ‘一 + 동사(動詞)/동량사(動量詞)’의 형식으로 씀. [어떤 동작을 처음 함을 나타내며, 이어지는 구절에서 앞 동작에 대한 결과를 설명함].
8. [부] ‘就’와 연용(連用)하여 두 개의 동작이 연이어 발생함을 나타냄.
[부연설명] ‘一…就’의 형식으로 씀.
9. 〔형태소〕 일단(一旦).
10. [조] 〔書面語〕 어떤 단어 앞에 쓰여 어기(語氣)를 강조함.
11. [명] 【음악】 중국(中國) 민족음악 음계(音階)의 한 종류. [악보에서의 음(音)을 기록하는 부호로 ‘简谱’의 ‘7’에 해당함].
※ 주의사항
① ‘一’가 단독으로 쓰이거나, 단어 또는 문장의 끝에 쓰일 경우, 제1성(yī)으로 발음함.
② ‘一’가 제4성으로 발음되는 단어 앞에 쓰일 경우, 제2성(yí)으로 발음함.
③ ‘一’가 제1성, 제2성, 제3성으로 발음되는 단어 앞에 쓰일 경우, 제4성(yì)으로 발음함.
人(rén)的韩语翻译:
[명] 1. 인류(人類). 인간(人間). 사람.2. 일반인(一般人). 모든 사람. 각자.
3. 성인(成人). 어른. 대인(大人).
4. 어떤 특정 직업에 종사하는 사람.
5. 타인(他人). 남.
6. (사람의) 품성. 성격. 명예.
7. (사람의) 신체(身體). 의식(意識).
8. 일손. 인재.
9. 성(姓).
不过(bù guò)的韩语翻译:
1. [부] 더 이상. 가장. [형용사성의 사조나 쌍음절 형용사 뒤에 쓰여, 정도가 가장 높음을 표시함].能做你的朋友再高兴不过了。 - 너의 친구가 될 수 있다면 그보다 기쁜 일은 없을 거야.那再好不过了。 - 그러면 더 이상 좋을 수가 없어요.在这里遇到你真是太好不过了。 - 이곳에서 너를 만나게 되다니, 정말 더 좋을 수가 없구나.他们真是再聪明不过了。 - 그들은 정말 더 이상 총명할 수가 없다.2. [부] 겨우. 단지. [범위를 나타내며, 사소하거나, 보잘것없다는 뉘앙스를 풍김].[부연설명] 구절 끝에 ‘而已’、 ‘罢了’ 등이 자주 쓰임.我只不过想去一次韩国看看。 - 나는 단지 한국에 가서 한번 보고 싶을 뿐이다.他只不过是做错了一点而已。 - 그는 단지 약간 잘못 했을 뿐이다.这只不过是我的小心意罢了。 - 이것은 단지 저의 작은 뜻일 뿐이에요. [상대방에게 선물이나 호의를 베풀 때 상용하는 표현임]不过是一点小事情,为什么闹那么大呢? - 단지 작은 일일 뿐인데, 왜 그렇게 크게 벌려요?3. [접속] 하지만. 다만. 단지. 그냥. 그렇긴 해도. [뒷구절의 맨 앞에 쓰여, 전환을 나타냄].[부연설명] ‘只是’와 같으며, 구어에서 주로 쓰고, ‘但是’보다 어기가 약함.今天天气不错,不过好像有点热了。 - 오늘 날씨가 좋은데 다만 좀 더운 것 같다.我学过这个成语,不过一时想不起来念什么了。 - 나는 이 성어를 배웠는데, 다만 뭐라고 읽어야 할지 잠시 생각이 나질 않는다.他人很好,不过有点小脾气。 - 그는 사람됨은 매우 좋은데 다만 성질이 좀 있다.这还不算是丑闻吧?不过是有点尴尬。 - 이게 스캔들 축에는 안 들겠죠? 하지만 입장이 좀 난처하네요.电影很好看,不过电影票有点贵。 - 영화가 재미있긴 하지만 영화표가 좀 비싸다.二人(èr rén)的韩语翻译:
[명사](1)【문어】 부모. 「有怀二人; 부모를 생각하다」
(2) 두 사람. 「二人三足; 이인 삼각」
智(zhì)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 지혜(智慧)롭다. 총명(聰明)하다.2. 〔형태소〕 견식(見識). 지혜(智慧).
3. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
一辈的韩语翻译
명사 (1) 같은 또래. 동배. 「...一唱百和的韩语翻译
〔성어〕 1. 한 사람의 주장에 백 ...一闪念的韩语翻译
명사 스쳐 지나가는 생각.一掷千金的韩语翻译
성어 거액의 돈을 걸고 도박하다....一平浪的韩语翻译
명 중국지명 윈난성(云南省)에 ...一无所长的韩语翻译
성어 일무소장. 장점이라고는 하나...一个整劲儿的韩语翻译
전신(全身)의 힘. 전력(全力). 온...一人元良的韩语翻译
성어 한 사람이 어질고 선하다; ...一丝一粟的韩语翻译
보잘것 없는 물건. 「我这点学问也不过...一天地的韩语翻译
명사 하루갈이. 동북(東北) 지...一屁股的韩语翻译
형용사 털썩 주저앉는 모양. 「一...一包到底的韩语翻译
처음부터 끝까지 도맡아 하다. 「这事...一对红的韩语翻译
(문화 대혁명 기간 중에 쓰이던 말로...一人传虚, 万人传实的韩语翻译
성어 한 사람이 거짓을 퍼뜨리면 ...一手承运的韩语翻译
☞ 一手包办一宗的韩语翻译
(1) 한 종류. 「这一宗东西; 이런...一丝的韩语翻译
수량 한 오라기. 한 가닥. 아주...一堆儿的韩语翻译
부사 방언 함께. 같이. (2)...一是的韩语翻译
명사 일체(一切). (자세한 일까...一言半辞的韩语翻译
〔성어〕 아주 짧은 한두 마디의 말....