又来沙的韩语

拼音:yòu lái shā

韩语翻译

[명]【중국지명】 장쑤성(江苏)에 위치한 섬.

分词翻译:

(yòu)韩语翻译:

1. [부] 다시. 또. 거듭. [동작이나 상태 등의 중복 또는 연속을 나타냄].
☞ ‘又’는 일반적으로 미래 동작의 반복을 나타내지는 않지만, 때에 따라 미래 동작의 반복을 나타낼 수 있음.
㉠ ‘又’ 뒤에 ‘’등의 조동사()를 쓰고, 문장 끝에 ‘’ 등의 어기조사(助詞)를 쓸 경우. ㉡ ‘又’ 앞에 미래에 대한 예측을 나타내는 ‘也许大概’ 등의 부사(詞)를 쓸 경우. ㉢ 반복될 상황이 주기적이거나 너무 분명할 경우.
2. [부] 한편. 또한. 동시에. [몇 가지 상황이나 성질이 동시에 일어남을 나타냄].
① 단독으로 쓰일 경우.
② 연속해서 쓸 경우.
[부연설명] ‘又…又…’ 또는 ‘…又…’의 형식으로 씀.
3. [부] 또한. 게다가. 그 위에 더. [의미가 한층 더 깊어짐을 나타냄].
[부연설명] 주어(語) 뒤에만 쓸 수 있음.
4. [부] 또. 그 위에. [어떤 범위 밖의 보충을 나타냄].
5. [부] …과. …와. …하고도 …. [정수() 이외에 끝수를 덧붙임을 나타냄].
6. [부] …할지 아니면 …할지. 한편으로는… 하기도 하고, 또 한편으로는 …하기도 하다. [모순되는 두 가지 일이나 상황을 나타냄].
7. [부] 어떤 일이나 사물의 발전 상황이 전환됨을 나타냄.
[부연설명] 주어(主語) 뒤에만 쓸 수 있음.
8. [부] 부정문(否定)이나 반어문(語文)에서 어기(語氣)를 강조함.

(lái)的韩语翻译:

 1. [동] 오다.
2. [동] (문제, 일 등이) 발생하다. 생기다. 일어나다.
3. [동] (어떤 동작을) 하다. [의미가 더욱 구체적인 동사를 대신해서 쓰임].
4. [추향동사] ‘동사+/+来’의 형식으로 써서 거부감이 있고 없음을 표시함.
[부연설명] ‘’、 ‘’、 ‘’ 등과 같은 소수의 동사만 쓸 수 있음.
5. [동] 다른 동사 앞에 써서 어떤 일을 능동적으로 혹은 적극적으로 시도함을 나타냄.
6. [동] 다른 동사나 ‘동사+결과보어’구조 뒤에 쓰여, 어떤 일을 하러 왔음을 나타냄.
7. [동] 동사구조(또는 개사구조)와 동사(또는 동사구조) 사이에 쓰여, 전자(前者)는 방법, 방향, 태도를 표시하고, 후자()는 목적을 표시하게 하는 역할을 함.
8. [감탄] 자. [말을 듣는 이들로 하여금 주의를 끌게 할 때 씀].
9. 〔형태소〕 미래의.
10. [명] 과거에서부터 현재까지.
[부연설명] 방위(方位)를 가리키는 명사임.
11. [조] 남짓. 가량. 쯤.
[부연설명] ① ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 수사(數詞)나 수량사(數詞) 뒤에 쓰여, 대략적인 수(數)를 표시함. ② 일반적으로 앞에 나온 수보다 적음을 나타내지만, 때에 따라서 많음을 표시할 때도 있음.
12. [조] ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 수사(數詞) 뒤에 써서 이유(理由)를 열거(列擧)함.
13. 〔語〕 시가(), 숙어(語) 안에서 운율()이나 자수(數)를 맞추기 위해 보충하는 글자로 쓰임.
14. [추향동사] 동사 뒤에 써서 동작이 말하는 사람쪽을 향함을 나타냄.
15. [추향동사] 동사 뒤에 써서 결과를 나타냄.
16. [추향동사] ‘동사①+来+동사②+’의 형태로 써서, 동작이 여러 번 반복됨을 표시함.
[부연설명] 동사①과 동사②는 같은 단어를 쓰거나, 때에 따라 뜻이 비슷한 단어를 쓸 수 있음.
17. [추향동사] ‘看来’、 ‘来’、 ‘算来’、 ‘想来’、 ‘说来’ 등의 삽입어를 써서 추측이나 고려함을 표시함.
[부연설명] ‘来’、 ‘听来’、 ‘来’、 ‘来’、 ‘来’ 등에 있는 ‘来’는 모두 ‘起来’로 바꾸어 쓸 수 있음.
18. [명] 성().

(shā)的韩语翻译:

1. [명] 모래. [매우 잘게 깨어져 잔 조각이 난 돌의 부스러기].=[shā] 
2. 〔형태소〕 모래알처럼 생긴 것.
3. 〔형태소〕 (목소리가 낭랑하지 않고) 탁하다.
4. 〔형태소〕 차르(tsar). [제정러시아 시대 황제의 칭호].
5. [명] 성(姓).
纠错

猜你喜欢

又来沙韩语词典 单词乎 m.dancihu.com