摘给的韩语
拼音:zhāi gěi韩语翻译
[동사] 융통해 주다.分词翻译:
摘(zhāi)的韩语翻译:
[동] 1. (식물의 꽃, 열매, 잎 또는 붙어 있거나 걸려 있는 물건을) 따다. 떼다.2. (중요한 부분을) 발췌하다. 뽑아내다. (골라서) 취하다. 채택하다.
3. (다급하여 일시적으로) 빌리다. 꾸다.
给(gěi)的韩语翻译:
1. [동] 주다.[부연설명] ① ‘了’、‘过’를 가질 수 있음. ② 두 개의 목적어를 가질 수 있으며, 한 개의 목적어만 가질 수도 있음.
2. [동] …에게 …하도록 하다. …에게 …하게 하다. (상대방이 어떤 동작을 하는 것을) 허락하다. 허용하다.
[부연설명] ‘让’、‘叫’의 용법과 유사함.
3. [개] 동사 앞뒤에 쓰여 ‘주다’, ‘건네주다’, ‘교부하다’의 뜻을 가짐.
[부연설명] 동사 자체에 ‘주다’라는 의미가 있으면, ‘给’를 써도 되고 안 써도 되지만, 동사 자체에 ‘주다’라는 의미가 없으면, 동사 뒤에 반드시 ‘给’를 써야 함.
4. [개] …를 위하여. …를 대신하여.
[부연설명] ‘为wèi’의 용법과 같음.
5. [개] …에게.…를 향해.
[부연설명] ① 동작의 대상을 끌어들이는 역할을 하며, ‘向’의 용법과 같음. ② 이 용법은 표준어에서는 일정한 제한이 있음. 어떤 표현은 방언에는 있으나 표준어에는 없음. 예를 들면, ‘车走远了,她还在给我们招手。’(차가 멀리 갔는데, 그녀는 여전히 우리를 향해 손짓하고 있다)와 같은 구절이 있는데 이 경우, 표준어에서는 ‘向’이나 ‘跟’을 쓰며 ‘给’를 쓰지 않음.
6. ‘给我’에 동사를 붙여 명령문에 쓰임. [두 가지 용법이 있음].
① ‘나를 위하여’, ‘나를 대신하여’의 뜻을 나타냄.
② 명령(命令)의 어기(語氣)를 더욱 강하게 하며 말하는 이의 의지를 표시함.
7. [개] …에게 …를 당하다.
[부연설명] ① 피동의 의미로 쓰임. ② 구어(口語)에서 쓰는 용법임.
8. [조] 피동(被動), 처리(處理), 처벌(處罰) 등의 뜻을 나타내는 서술어 동사 앞에 직접 써서 어기를 강조하는 역할을 함.
赞
纠错
猜你喜欢
摘桂的韩语翻译
동사 우승하다. 합격하다.摘帽右派的韩语翻译
명사 반우파(反右派) 투쟁에서 우...摘根的韩语翻译
동사 뿌리를 뽑다. 근절(根絶)하...摘瓜的韩语翻译
동사 박을 따다. 비유 낙태(...摘茶的韩语翻译
동사 찻잎을 따다. = 采茶摘冠的韩语翻译
동사 우승을 쟁취하다. 우승하다.摘印的韩语翻译
동사 도장을 몰수하다. 비유 ...摘奸发伏的韩语翻译
성어 간악한 사람의 숨겨진 죄악을...摘刀的韩语翻译
동사 칼을 끄르다. 전용 무관...摘手货的韩语翻译
☞ 择zhái手货摘抄的韩语翻译
☞ 摘录(1)(2)摘由(儿)的韩语翻译
동사 (보기에 편하도록) 공문서의...摘不开身(儿, 子)的韩语翻译
(바빠서) 몸을 뺄 수 없다. 짬이 ...摘不开身儿的韩语翻译
〔詞組〕 (바빠서) 몸을 뺄 수 없다...摘桃子的韩语翻译
복숭아를 따다. 비유 남의 성과를...摘三问四的韩语翻译
(1) 이것저것 묻다. (2) 요점만...摘挡的韩语翻译
이합동사 기어(gear)를 중립에...摘牌子的韩语翻译
〔詞組〕 1. 팻말을 떼다.2. 〔비...摘下的韩语翻译
동사 (1) (열매 따위를) 따다....摘播的韩语翻译
동사 (간추려) 요점을 방송하다....