作东(儿)的韩语
拼音:zuò dōng ér作东(儿)韩语翻译:
[동사] 주인 노릇을 하다. 한턱내다. 초대하다. 「今天我作东(儿); 오늘 내가 한턱냅니다」 「午餐由他作东(儿); 점심은 그가 (주인으로) 한턱낸다」 =[作东道] [做东(儿)] →[赌dǔ东(儿)] [请qǐng客(2)]分词翻译:
作(zuò)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 (마음과 힘 등을) 떨쳐 일어나다. 발분(發憤)하다. 고무(鼓舞)하다. (사람이) 일어나다. 기상하다.2. [동] (어떤 일이나 활동, 행동 등을) (행)하다. 종사(從事)하다. 실행(實行)하다.
[부연설명] ‘作+사물’의 형식으로 씀.
3. [동] (글 또는 원고를) 쓰다. 짓다. 저작(著作)하다. 저술(著述)하다. 작문(作文)하다. 창작(創作)하다.
[부연설명] ‘作+작품’의 형식으로 씀.
4. 〔형태소〕 작품(作品). 저술(著述). 저작(著作).
5. 〔형태소〕 (어떤 모습이나 모양으로) 꾸미다. 가장(假裝)하다. (고의적으로) …인 체하다.
6. [동] …가 되다. …을 맡다. …을 담당하다. …을 하다. …로 삼다. …로 간주하다. …로 여기다.
[부연설명] 일반적으로 ‘作+직무(職務)’의 형식으로 씀.
7. 〔형태소〕 (어떤 증상이 갑자기) 나타나다. 발생하다. 발작(發作)하다.
* ‘做’ 와 ‘作’의 차이.
① ‘做’의 뜻은 매우 다양하며 일반적으로 구체적인 행위 또는 동작을 할 때 사용함.
② ‘作’의 뜻은 일반적으로 비교적 추상적인 단어에 사용함. 성어(成語)에서는 일반적으로 ‘做’ 보다 ‘作’를 많이 사용하며, 동사(動詞) 뒤에 써서 보어(補語)로 쓰이기도 함.
东(dōng)的韩语翻译:
1. [명] 동쪽.[부연설명] 방위(方位)를 나타내는 명사임.
2. 〔형태소〕 주인(主人).
[부연설명] ① 옛날에 주인은 동쪽에 자리하고 손님은 서쪽에 자리한 것으로부터 유래함. ② 이 뜻으로 쓰일 때는 단독으로 쓰일 수 없음.
3. [명] 〔~儿〕 주인. 손님을 초대한 사람.
4. [명] 성(姓).
儿(ér)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴].
3. [명] 아들.
4. 〔형태소〕 수컷의.
5. [접미] 작음을 표시함.
6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함.
7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함.
8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.


猜你喜欢:
- 人来疯的韩语翻译
- 春种的韩语翻译
- 拜订的韩语翻译
- 明堂的韩语翻译
- 梦魇的韩语翻译
- 庙坝的韩语翻译
- 舍生的韩语翻译
- 蓇的韩语翻译
- 叶贺的韩语翻译
- 细发的韩语翻译
- 谎言的韩语翻译
- 嘬不住劲儿的韩语翻译
- 绿萼梅的韩语翻译
- 护产的韩语翻译
- 原蜜的韩语翻译
- 大老官的韩语翻译
- 牛母的韩语翻译
- 骆驼鞍儿的韩语翻译
- 平阳咀的韩语翻译
- 撬杆的韩语翻译
- 猴子的韩语翻译
- 化妆的韩语翻译
- 煤精刷的韩语翻译
- 淫的韩语翻译
- 做人家的韩语翻译
- 奄息的韩语翻译
- 邮发的韩语翻译
- 并力的韩语翻译
- 择不出来的韩语翻译
- 明铺暗盖的韩语翻译
- 养蜂业的韩语翻译
- 气忿的韩语翻译
- 阴-的韩语翻译
- 凌逼的韩语翻译
- 登直的韩语翻译
- 闍的韩语翻译
- 银项圈的韩语翻译
- 毛头姑娘的韩语翻译
- 买打眼的韩语翻译
- 齐大呼的韩语翻译