做什么的韩语
拼音:zuò shí mǒ韩语翻译
[대사] 왜. 어째서. 무엇하러. 무슨 목적으로. [동사 앞에 놓이면 원인을, 뒤에 놓이면 목적을 나타냄. 일반적으로 주어의 앞, 문의 모두(冒頭)에는 쓰이지 않음] 「你做什么说那样的话?; 너는 어째서 그런 이야기를 했니?」 「你说那样的话做什么?; 네가 그런 이야기를 한 것은 무슨 목적에서인가?」 「你们做什么来了?; 너희들은 왜 왔니?」 →[怎zěn么(1)](2) (zuò shén‧me) 무엇을 하는가? 「他做什么活?; 그는 무슨 일을 하는가?」 「这是做什么用的?; 이것은 어디에 쓰는 것인가?」
分词翻译:
做(zuò)的韩语翻译:
1. [동] (물건을) 만들다. 제조(制條)하다.[부연설명] ‘做+구체적인 사물’의 형식으로 씀.
2. [동] (글 또는 원고를) 쓰다. 짓다. 저작(著作)하다. 저술(著述)하다. 작문(作文)하다.
3. [동] (어떤 일이나 활동에) 종사(從事)하다.
[부연설명] ‘做+일’의 형식으로 씀.
4. [동] (경축 또는 기념 행사 등을) 거행하다. 진행하다. 실시하다.
[부연설명] ‘做+일/사건’의 형식으로 씀.
5. [동] (어떤 신분 또는 직무 등을) 맡다. 담당하다. 하다. …가 되다.
[부연설명] ‘做+직무(職務)’의 형식으로 씀.
6. [동] …로 삼다. …로 여기다. …로 쓰다. …로 간주하다.
[부연설명] ‘做+물건’의 형식으로 씀.
7. [동] (음식을) 만들다. 조리(調理)하다. 요리(料理)하다.
[부연설명] ‘做+음식물’의 형식으로 씀.
8. [동] (사람 또는 단체가 서로 어떤 관계를) 맺다. 짓다.
[부연설명] ‘做+사람’의 형식으로 씀.
9. [동] (어떤 모습이나 모양으로) 꾸미다. 나타내다. 가장(假裝)하다. (고의적으로) …인 체하다. 어떤 태도를 취하다.
* ‘做’ 와 ‘作’의 차이.
① ‘做’의 뜻은 매우 다양하며 일반적으로 구체적인 행위 또는 동작을 할 때 사용함.
② ‘作’의 뜻은 일반적으로 비교적 추상적인 단어에 사용함. 성어(成語)에서는 일반적으로 ‘做’ 보다 ‘作’를 많이 사용하며, 동사(動詞) 뒤에서 보어(補語)로 쓰이기도 함.
猜你喜欢
做学问的韩语翻译
학문을 하다. 「他是做学问的人, 不会...做幌子的韩语翻译
1. 간판을 만들다.2. 〔비유〕 어...做佛事的韩语翻译
불사(佛事)를 하다.做生日的韩语翻译
〔詞組〕 생일을 축하하다.做张做智的韩语翻译
초기백화 허세를 부리다. 거드름 ...做空架子的韩语翻译
〔詞組〕 겉을 번드르르하게 꾸미다.做脸的韩语翻译
☞ 作脸做不到的韩语翻译
(…한 정도·상태까지는, 완전하게는)...做好做歹的韩语翻译
성어 (1) 좋은 사람인 척하기도 ...做功(儿)的韩语翻译
☞ 做工(儿)(1)做文章的韩语翻译
(1) 글을 짓다. (2) (어떤 일...做东(儿)的韩语翻译
동사 주인 노릇을 하다. 한턱내다...做梦的韩语翻译
이합동사 1. 꿈을 꾸다.昨天夜里...做押头的韩语翻译
〔詞組〕 담보물(擔保物)로 삼다.做饭的韩语翻译
동사 밥을 짓다. 취사(炊事)하다...做梦发呆的韩语翻译
멍하니 있다. 멍해지다. 멍청하게 있...做人的韩语翻译
동사 처세하다. 행동하다. 「懂得...做手势的韩语翻译
☞ 作手势做脚的韩语翻译
동사 초기백화 내응하다. 내통하...做什么的韩语翻译
대사 왜. 어째서. 무엇하러. 무...


