瞠乎其后的日语
假名【おいつけない】日语翻译:
〈成〉後れをとって,ただ後から見つめるだけ.追いつけない.落後する.追い付けない
分词翻译:
乎(hū)的日语翻译:
[GB]2685[電碼]0039(Ⅰ)〔助詞〕〈書〉
(1)疑問を表す.口語の“吗 ma ”に同じ.
(2)択一式の疑問を表す.口語の“呢 ne ”に同じ.
(3)推測を表す.口語の“吧 ba ”に同じ.
(Ⅱ)〔接尾語〕
(1)(動詞の後につく)…に.…から.“于”と同じはたらきをする.
(2)形容詞または副詞の後についてその語を強調する.
(Ⅲ)〔感嘆詞〕〈書〉感嘆を表す.口語の“啊”に同じ.
感歎の語;接尾語
疑問あるいは反問に使う
推測する語
其(qí)的日语翻译:
[GB]3868[電碼]0366(Ⅰ)(1)(所属を表し,“他的、她的、它的”に同じ)その.彼(ら)の.彼女(ら)の.それ(ら)の.
(2)彼(ら).彼女(ら).それ(ら).“他(们)、她(们)、它(们)”に同じ.
(3)そんな.あんな.そのような.あのような.“那个、那样、这个、这样”に同じ.
(4)〈書〉リズムを整えたり語調を強めたりするのに用いる.動詞の後に用いる.
(Ⅱ)〈書〉〔助詞〕
(1)どうして…であろうか.推量や反語に用いる.
(2)…せよ.勧告や命令を表す.
1.その.彼(ら)の.それらの
2.彼,彼女(ら).それら
3.そんな.あんな.そのような.あのような
4.言叶のリズムを整えるたり,强调するために动词の後に用いる
5.[反语]どうして~だろうか
6.(命令)~しなさい.~しろ.~せよ
[关](异)ji1
ji1
人名に用いる读み
[关](异)qi2
后(hòu)的日语翻译:
[GB]2683[電碼]0683(“後”の『GB』は6565)(Ⅰ)(1)〔方位詞〕(a)(空間的に)後ろ(の).
(2)後継ぎ.子孫.
(Ⅱ)(1)妃[きさき].帝王の正妻.
(2)上古に君主をさした.
(3)〈姓〉后[こう]・ホウ.“後”とは別の姓.
----------
方位詞“后”の用い方△
(1)単独で用いる(“前”と呼応させて用いる.慣用的表現が多い).
(2)介詞(“向、朝、往、在、由”)+“后”の形.
後継ぎ;子孫
後ろ;後
遅れる
后;帝后の妻
赞
纠错
猜你喜欢
位于的日语翻译
…に位置する.…にあ...装甲输送车的日语翻译
装甲輸送車.装甲運搬...桔的日语翻译
“橘”の俗字.『異読...大田作物的日语翻译
〈農〉作付け面積の大...时事的日语翻译
時事.时事新闻/時事...助爆药的日语翻译
〈軍〉伝爆薬.ブース...古道热肠的日语翻译
〈成〉律義で人情に厚...鱼米之乡的日语翻译
〈成〉水産物や米がよ...便船的日语翻译
都合のよい船.便船....不置的日语翻译
〈書〉(1)…してや...遵守的日语翻译
順守する.従い守る....破烂的日语翻译
(1)壊れている.ぼ...雉鸡翎的日语翻译
キジの雄の長い尾.旧...工人运动的日语翻译
労働運動.略して“工...逾的日语翻译
GB 5166 電...