忽然间的日语

拼音:hū rán jiān

日语翻译:

(=忽然突然.いがけなく.

分词翻译:

(hū)日语翻译:

[GB]2686[電碼]1824
(Ⅰ)(=注意)ゆるがせにする.おろそかにする.なおざりにする.
(Ⅱ)〔詞〕(=忽而')(“忽……忽……”ので)突然.に.…と思えば,また…になる.突然…たり…たり.
』“忽”の後には単節語のみがくる.
(Ⅲ)長さ・さの単.“”の10の1.“”の100分の1.
かにする

然(rán)的日语翻译:

[GB]4027[電碼]3544
(1)しい.まちがいない.
(2)そうだ.そのとおりである.
(3)〔続詞〕〈書〉(=然而')けれども.しかし.しかるに.
(4)〔接語〕(副詞・形容詞をる)…のようなありさま.…然.
参考古文では“”にじ.“然”は本来「燃える.燃やす」を意味するが,のちに他義にいることがくなったため,たに“燃”がつくられた.
1.正しい.いない
2.そのりである
3.けれども.しかし
4.~のようなありさま.~然

间(jiān)的日语翻译:

[GB]2868[電碼]7035
(1)〔方位詞〕間.間.
(2)〔位詞〕ある一定間または時間をさす.
(3)〔接尾語〕“忽然”“突然”などの副詞につく.意は変わらない.
(4).
(5)〔詞〕部屋をえる.
『異読』【间】
語】俯仰之间,字里行间
纠错

猜你喜欢

忽然间日语词典 单词乎 m.dancihu.com