急(jí)的日语翻译:
[GB]2817[電碼]1838
(1)いらだつ.
焦る.
(2)いらだたせる.いらいらさせる.気をもませる.
(3)
怒りっぽい.せっかちである.
(4)
速い.急
激である.激しい.
(5)急ぎの.
差し
迫った.
大事な.
(6)緊急を
要する
重大事件.
(7)(
人の難儀や
公の
事に)いち
早く
援助の
手を差し
伸べる.
一役買って
出る.
1.あせる.いらだつ
2.
气をもませる.いらだたせる
3.せっかちな.
短气な.怒りっぽい
4.速い.激しい.急激な
5.急ぎの.急な.差し迫った.
大事な
6.一役
买って出る.
助ける
7.
急务.(急を
告げるなどの)急
赤(chì)的日语翻译:
[GB]1964[電碼]6375
(1)赤
色.
(2)赤い.
色彩を
形容するとき,
口語では“
红”を
用いることが
多い.
(3)
革命を
象徴する色.
(4)
忠誠.
(5)あらわの.むき出しの.
(6)
空[から]の.
何もない.
1.赤色
2.赤い
3.
革命の色
4.
忠诚5.むき出しの.あらわな
6.空の
白(bái)的日语翻译:
[GB]1655[電碼]4101
(Ⅰ)(1)(⇔
黑)白い.
『
注意』
文語
音ではと読む.
年輩の人で
李白をLBと発音する人もいる.
他の単音節
形容詞と
同様,“白”は単音節では
性質・
属性しか
表さない.“白
纸”は,色紙[いろがみ]や,書き込みのある紙に対して何も書いてない白紙のこと.たとえば「まっ白い紙」と
言う場
合は“
很白的纸”のような表現をする.
(2)
明らかである.明らかになる(する).
(3)
空白である.(何も
加えないで)そのままの.
(4)〔
副詞〕いたずらに.むだに.空しく.むざむざ.なすところなく.「
当然あるべき効
果がない」「
予期した
目的を達せられない」の
意味.
1.白い
2.明らかな.
明白な.明らかになる
3.むなしく~.
无驮に~.いたずらに
4.ただの~.无
料の
5.空白の.手つかずのままである
6.
反革命.
反动势力の
象征7.白い
目で
见る
8.
不幸を象
征する色
9.
口语10.
字の
读み
书きを
间违える
11.
说明する.
述べる
12.セリフ
13.
姓脸(liǎn)的日语翻译:
[GB]3319[電碼]5245
(1)顔.『
量』
个,
张.
(2)(脸
儿)
物の
前の
部分.
正面.
(3)
面目.
体面.
(4)(脸儿)顔つき.
表情.
『
比較』脸:
面孔(1)“脸”には「顔」のほかに「
体面」「メンツ」の
意味もあるが,“面
孔”にはこうした意味はない.
(2)“脸”は
主に話し言葉で,“面孔”は主に書き言葉で用いられる.
顔;表
情