鸡(jī)的日语翻译:
[GB]2806[電碼]7741
〈鳥〉ニワトリ.『
量』
只.“
家鸡”ともいう.
鳥
口(kǒu)的日语翻译:
[GB]3158[電碼]0656
(1)口.この
意味で単
独で
用いることは
少ない.話し
言葉では「口[くち]」は
一般に“
嘴”という.
(2)(口
儿)
容器の口または縁.
(3)(口儿)
出入り口.
(4)(
万里の長
城または城
壁の)関
所.
地名に用いることが
多い.
(5)(口儿)傷口.
裂け
目.
(6)(
刃物の)刃.
(7)馬・ロバなどの
年齢.歯の
数によってわかることから.
(8)〔量詞〕(a)(
家庭・
村などの)
人数・
人口を数える.
(b)
家畜(
主として
豚)を数える.
口;
入口;
割れ目
牛(niú)的日语翻译:
[GB]3703[電碼]3662
(1)〈動〉ウシ.『量』
头,
条.
(2)〈喩〉頑
固な.
傲慢な.
(3)
二十八宿の
一つ.いなみぼし.
彦星.牽牛星.
(4)〈
姓〉牛[ぎゅう]・ニウ.
【
成語】
对牛弹琴,
汗牛充栋,
九牛一毛,
老牛破车,
泥牛入海,
如牛
负重,
吴牛喘月,
钻牛角尖,鸡口牛后
后(hòu)的日语翻译:
[GB]2683[電碼]0683(“後”の『GB』は6565)
(Ⅰ)(1)〔
方位詞〕(a)(
空間的に)後ろ(の).
(2)後継ぎ.
子孫.
(Ⅱ)(1)
妃[きさき].
帝王の
正妻.
(2)
上古に
君主をさした.
(3)〈姓〉后[こう]・ホウ.“後”とは別の姓.
----------
方位詞“后”の用い方△
(1)単独で用いる(“
前”と
呼応させて用いる.慣用的
表現が多い).
(2)
介詞(“
向、
朝、
往、
在、
由”)+“后”の
形.
後継ぎ;子孫
後ろ;後
遅れる
后;
帝后の妻