无(wú)的日语翻译:
[GB]4662[電碼]2477
(1)(⇔
有)ない.
存在しない.無.
(2)〈書〉…しない.
(3)(=
无论)…にかかわらず.…を
区別せず.
(4)(=
毋)なかれ.…するな.
(5)〔
接頭語〕
存在しないことを
表す.
『異読』【无】
1.ない.存在しない
2.~しない
3.~に
关わらず
4.~するなかれ.~するな
mo2
关
连语句参照[关](
异)wu2
南无计(jì)的日语翻译:
[GB]2838[電碼]6060
(1)はかりごと.たくらみ.
考え.計
略.もくろみ.
(2)計
算する.
通常,
前に“
按、
以”などの
介詞
句を
用い,後に
目的語を
伴う.
(3)
内容の
列挙や統計に用いる.
(4)(=
计较)
勘定する.(損
得を)はかりにかける.こだわる.
(5)(“
为……计”の
形で)…のためを
思って.…を考え
合わせて.…を勘
案して.
(6)計
器.メーター.
1.たくらみ.もくろみ.计略.考え
2.
计算する
3.
内容,内
译の
列举,
统计などに用いる
4.(
损得を)はかりにかける.勘定する.こだわる
5.~のためを思って.~を勘案して.~を
考虑に
入れて
6.计器.メ
—タ—.~计
7.
姓可(kě)的日语翻译:
[GB]3141[電碼]0668
(Ⅰ)〔
助動詞〕
(1)(=
可以)(許容と
可能を表す)…してよろしい.…することができる.
主として書き
言葉で用いるが,対になる
反対の
意味の言葉が続くものは話し言葉でも用いられる.
(2)…する値
打ちがある.…するだけのことはある.…すべきである.
多くは“可”+動詞+“的”の形をとる.
(Ⅱ)〔
副詞〕
(1)
自分の
感想を気
持ちを込めて聞き
手に伝えるときに用いる.
(a)強く発
音する.
程度の
高いことを強調し,時にはやや誇張を
含む.
文末にはよく“
啦 la 、
呢、
了”などを伴う.
(b)とうとう.ついに.どうやら.
望んでいたことが実現し,まあよかったという気持ちを表す.
必ずしも強く読まない.
(c)とても.すごく.“可
真”の形で用いることも多い.後に続く
形容詞を強調する.強く読まない.
;;;
一体;;誠に;
全く
施(shī)的日语翻译:
[GB]4209[電碼]2457
(1)実施する.
行う.
施行する.
(2)
与える.やる.
加える.入れる.
(3)恵み与える.施す.
(4)〈姓〉施[し・せ]・シー.
;恵む
用いる;
放つ