勇(yǒng)的日语翻译:
[GB]5134[電碼]0516
(1)勇ましい.
勇敢である.
(2)(
清代で)戦時の
雇用兵.
(3)〈
姓〉勇[ゆう]・ヨン.
;
思いきりがいい
勇ましい;勇気
往(wǎng)的日语翻译:
[GB]4589[電碼]1766
(Ⅰ)(1)
行く.
(2)〔
介詞〕…に
向けて.…の
方へ.動
作が向かう
方向を
表す.
『語
法』場
所を表す語
句と組み
合わせて,動詞の後に補語として
用いる.動詞は“
开、
通、
迁、
送、
寄、
运、
派、
飞、
逃”など,
少数の単
音節のものに
限る.
『発音』この
用法の介詞“往”は軽
声に発音されることが
多い.
(3)過ぎ
去った.
昔の.
(Ⅱ)〔介詞〕
(1)…に向かって.…の方へ.動作の方向を表す.“
望”とすることもある.
『語法』
方位や場所を表す語と組み合わせて,動詞の
前に用いる.“
往后”は
常用されて1語
化したものとみなす.この用法の“往”は,実際にはと発音されることも多い.
1.行く
2.(
动词+往)~にむけて.~の方へ
3.(
动作の方向)~に向かって.~の方へ
4.
过ぎ去った.昔の
直(zhí)的日语翻译:
[GB]5417[電碼]4160
(1)(⇔
曲)まっすぐである.
(2)(⇔
横)
垂直である.
(3)(⇔横)縦.
(4)まっすぐにする.しゃんと
伸ばす.
(5)
公正である.
正しい.
(6)
率直である.
正直である.
正直
縦
立てる;立て掛ける
真直な;真直に
全く;
前(qián)的日语翻译:
[GB]3916[電碼]0467
(Ⅰ)〔方
位詞〕
(1)(⇔
后)(
空間的に)前(の).
正面(の).
(2)(⇔后)(時間的に)前(の).
以前(の).かつての.昔(の).
(3)(⇔后)(順
序的に)前の.
先の.先頭の.
(4)
未来(の).
将来(の).
(Ⅱ)〈書〉進む.前進する.
----------
1.(
时间的に)先.前.
以前(の)
2.(
空间的に)前.正
面(の)
3.(
顺序が)前の.
先头の.先の
4.
未来(の).
将来(の)
5.
进む.
前进する