单词乎
首页 - 汉日词典 - Z字母开头的汉日词条 - 转儿
日语翻译

转儿

拼音zhuàn ér

日语翻译


-3

分词翻译

(zhuàn)日语翻译:

[GB]5510[電碼]6567
(1)ぐるぐるる.回転する.
(2)(ぐるりを)回る.
(3)(转儿)〔詞〕〈回りすること.
『発』「方向を変える」の意味のときはと第三声に発音する.
『異読』【转,】
回転する
変わる;変える
転がる  
[転がる] 【ころがる】 【korogaru】  [ - ]

(1)〔回転する〕转.
  あちこち転がる/滚.
  転がっていかない/滚不下去.
  るより転がったほうがい/不如.
  で転がり回る/地板滚.
(2)〔れる〕倒,下.
  転がる/(随便)躺下.
  コップが転がって床にちた/杯子地()上.
  につまずいて転がる/石头绊倒.
(3)〔ある〕[並べてある];[ほうってある]着;[おいてある]着;.
  もとに転がっている/在脚底下扔着.
  こんな石ならそのへんにいくらでも転がっている/这样的石有的是那里扔着.
  どこにでも転がっているようなではない/不是俯拾即是东西; 罕见西.

(ér)的日语翻译:

[GB]2289[電碼]0334
(Ⅰ)(1).児.児.
(2).青年男子をさすことがい.
(3)子.
(4)の.
(Ⅱ)(1)〈詞の語.“儿化”(r)する場のピンイン記はrのみをいる.としてのような文法上の機を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“儿”“唱儿”“逗笑儿”“会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物抽象化を表す.たとえば“儿”“儿”“水儿”.(e)物の違い
(2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“儿”“火儿”など.
注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語にられる.したがって書くときは“儿”がられる場合も多い.に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと音節の尾音が連音変化をこすので.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童
2.若者(
3.息子
4.雄(の)
0
纠错
猜你喜欢
匀实雌蜂抱歉分毫
应用推荐