搬弄是非的韩语
拼音:bān nòng shì fēi搬弄是非韩语翻译:
〔성어〕 몰래 양쪽을 부추겨 시비를 일으키다. 양쪽에 말을 옮기어 싸움을 붙이다.=[挑拨离间] 这个女人喜欢搬弄是非。 - 이 여자는 양쪽에 말을 옮겨 시비 일으키기를 좋아한다.她到处搬弄是非。 - 그녀는 가는 곳마다 양쪽을 부추겨 시비를 일으킨다.分词翻译:
搬弄(bān nòng)的韩语翻译:
[동사](1) 손으로 움직이다. 만지작거리다. 주무르다. 「别搬弄枪栓; 노리쇠를 만지작거리지 마라」
(2) 자랑하다. 뽐내다. 우쭐거리다. 「他总好搬弄自己的那点儿知识; 그는 늘 자기의 그까짓 지식을 뽐내기 좋아한다」 「搬弄学问; 학문을 뽐내다」
(3) 도발하다. 충돌질하다. 야기시키다.
(4) 희롱하다.
是非(shì fēi)的韩语翻译:
[명] 1. 시비(是非). 옳고 그름. 잘잘못.弄清是非。 - 시비를 명백히 밝히다.混淆是非。 - 시비를 혼동하다.难分是非。 - 시비를 가리기 어렵다.是非分明的作风。 - 시비가 분명한 태도.他是非不分的人。 - 그는 시비가 불분명한 사람이다.我们都有辨别是非的能力。 - 우리는 모두 시비를 분간하는 능력을 가지고 있다.我喜欢辨别是非的女人。 - 나는 시비를 명백히 가릴 줄 아는 여자를 좋아한다.2. (옳으니 그르니 하는) 말다툼. 승강이. 입씨름.拨弄是非。 - 말다툼을 일으키다.说话要小心,不要惹起是非。 - 말을 조심하여 말다툼을 일으키지 마라.他是喜欢和别人挑拨是非的人。 - 그는 남과 승강이 벌이는 것을 좋아하는 사람이다.这也是一个容易惹起是非的题目。 - 이것 역시 쉽게 시비를 일으키는 문제이다.

猜你喜欢:
- 好不应儿(地)的韩语翻译
- 西洋菜的韩语翻译
- 崇洋的韩语翻译
- 弹棉花的韩语翻译
- 打雷的韩语翻译
- 维持会的韩语翻译
- 咬文嚼字的韩语翻译
- 治当松多的韩语翻译
- 视距的韩语翻译
- 安息日的韩语翻译
- 布散的韩语翻译
- 壁里砌的韩语翻译
- 麦秀之叹的韩语翻译
- 岂肯的韩语翻译
- 留归的韩语翻译
- 参议会的韩语翻译
- 西化的韩语翻译
- 可奈的韩语翻译
- 断亲的韩语翻译
- 破裂摩擦音的韩语翻译
- 哈磁厂的韩语翻译
- 草稿的韩语翻译
- 山箐的韩语翻译
- 本标的韩语翻译
- 掠取的韩语翻译
- 锛的韩语翻译
- 啦的韩语翻译
- 大起大落的韩语翻译
- 五月单五儿的韩语翻译
- 完清的韩语翻译
- 洞开的韩语翻译
- 口哨儿的韩语翻译
- 板规的韩语翻译
- 位山二干渠的韩语翻译
- 渐隐的韩语翻译
- 生产(体)操的韩语翻译
- 强办的韩语翻译
- 自动倾卸(式载货)汽车的韩语翻译
- 面粉的韩语翻译
- 南房身的韩语翻译