搬弄是非的韩语
拼音:bān nòng shì fēi韩语翻译
〔성어〕 몰래 양쪽을 부추겨 시비를 일으키다. 양쪽에 말을 옮기어 싸움을 붙이다.=[挑拨离间] 这个女人喜欢搬弄是非。 - 이 여자는 양쪽에 말을 옮겨 시비 일으키기를 좋아한다.她到处搬弄是非。 - 그녀는 가는 곳마다 양쪽을 부추겨 시비를 일으킨다.分词翻译:
搬弄(bān nòng)的韩语翻译:
[동사](1) 손으로 움직이다. 만지작거리다. 주무르다. 「别搬弄枪栓; 노리쇠를 만지작거리지 마라」
(2) 자랑하다. 뽐내다. 우쭐거리다. 「他总好搬弄自己的那点儿知识; 그는 늘 자기의 그까짓 지식을 뽐내기 좋아한다」 「搬弄学问; 학문을 뽐내다」
(3) 도발하다. 충돌질하다. 야기시키다.
(4) 희롱하다.
是非(shì fēi)的韩语翻译:
[명] 1. 시비(是非). 옳고 그름. 잘잘못.弄清是非。 - 시비를 명백히 밝히다.混淆是非。 - 시비를 혼동하다.难分是非。 - 시비를 가리기 어렵다.是非分明的作风。 - 시비가 분명한 태도.他是非不分的人。 - 그는 시비가 불분명한 사람이다.我们都有辨别是非的能力。 - 우리는 모두 시비를 분간하는 능력을 가지고 있다.我喜欢辨别是非的女人。 - 나는 시비를 명백히 가릴 줄 아는 여자를 좋아한다.2. (옳으니 그르니 하는) 말다툼. 승강이. 입씨름.拨弄是非。 - 말다툼을 일으키다.说话要小心,不要惹起是非。 - 말을 조심하여 말다툼을 일으키지 마라.他是喜欢和别人挑拨是非的人。 - 그는 남과 승강이 벌이는 것을 좋아하는 사람이다.这也是一个容易惹起是非的题目。 - 이것 역시 쉽게 시비를 일으키는 문제이다.赞
纠错
猜你喜欢
搬倒葫芦洒了油的韩语翻译
〔비유〕 어떤 희생도 불사(不辭)하다...搬砖砸脚的韩语翻译
〔성어〕 1. 돌을 들어 제 발등을 ...搬进去的韩语翻译
동사 반입(搬入)하다. 이사해 가...搬运的韩语翻译
동 (물품을 한 곳에서 다른 곳으...搬住的韩语翻译
명사 (두 손으로 위로부터) 꽉 ...搬不倒儿的韩语翻译
명 오뚝이. 부도옹(不倒翁).搬戏的韩语翻译
☞ 扮bàn戏搬挪的韩语翻译
동사 이사하다. 옮기다. 「把椅子...搬闸(儿)的韩语翻译
☞ 扳闸(儿)(1)搬指(儿)的韩语翻译
☞ 扳指(儿)搬老皇历的韩语翻译
〔비유〕 진부(陳腐)한 방법으로 새로...搬舵的的韩语翻译
명사 (배의) 키잡이. 조타수. ...搬雪填井的韩语翻译
성어 눈을 운반하여 우물을 메우다...搬手的韩语翻译
☞ 扳手(1)搬出的韩语翻译
동사 (1) 반출하다. 운반하여 내...搬迁的韩语翻译
동사 이전하다. 이사하다.搬的韩语翻译
동 1. (비교적 육중하고 큰 것...搬簧的韩语翻译
명사 (전등 따위의) 스위치.搬罾的韩语翻译
☞ 扳罾(1)搬钳的韩语翻译
☞ 扳子