不见经传的韩语

拼音:bú jiàn jīng zhuàn

韩语翻译

【성어】 경전에 보이지 않다;
(1) 이론이 문헌상 근거가 없다.
(2) 유명하지 않다. 이름 없다.

分词翻译:

不见(bú jiàn)韩语翻译:

[동] 1. 만나지 않다.好久最近? - 오랫동안 만나지 못했구나, 너 요즘 괜찮니?我们真的不见了。 - 우리 정말 오랜만이구나.明天约定时间见,不见不散。 - 내일 약속한 시간에 만나, 만날 때까지 가면 안 돼!寻找不见的同学。 - 나는 몇 년 동안 만나지 못했던 학우를 찾고 있다.孩子年不见这么。 - 이 아이가 1년 동안 못 본 사이에 이렇게 크게 자랐구나.2. (물건이) 보이지 않다. 찾을 수 없다.[부연설명] 뒤에 반드시 ‘’가 쓰임.我的不见了,不到了。 - 내 책이 보이지 않아, 찾을 수가 없네.你哪里了,怎么突然不见了? - 너 어디로 간 거야? 어떻게 갑자기 보이지 않니?我电脑资料不见了。 - 내 컴퓨터 안에 잇던 자료가 보이지 않는다.你看到我的项链吗?不见了? - 네가 내 목걸이를 보았니? 어떻게 보이질 않지?

经传(jīng zhuàn)的韩语翻译:

[명사] 경전. 경서와 그 해설서[주석서]. 중요한 고적(古籍). 권위 있는 서적. 고전적 저서. 「不见经传; 【성어】 경전에 보이지 않다; 이론 따위가 근거가 없다」 「不见经传; 이름이 없다. 무명이다」
纠错

猜你喜欢

不见经传韩语词典 单词乎 m.dancihu.com