不务正业的韩语
拼音:bù wù zhèng yè韩语翻译
【성어】(1) 정당한 직업에 종사하지 않다.
(2) 해야 할 일을 하지 않다.
分词翻译:
不(bù)的韩语翻译:
[부] 1. 동사, 형용사와 기타 부사 앞에 쓰여 부정을 표시함.2. 명사 또는 명사성 사조 앞에 덧붙여 형용사화시키는 역할을 함.
3. 아니. 아니오. 아냐. 아니에요. 아닙니다.
[부연설명] 단독으로 쓰여 부정적인 대답을 함. [‘不’로 대답하는 뜻이 질문과 반대임을 뜻함].
4. 〔방언〕 구절의 끝에 쓰여 의문을 표시하며, 정반의문문의 용법과 같음.
5. 동사·보어 구조의 중간에 쓰여 어떤 결과에 도달할 수 없음(불가능)을 표시함.
[부연설명] ① 가능보어의 부정형식을 구성함. ② ‘不’는 경성(輕聲)으로 발음함.
6. ‘不’의 앞뒤에 같은 단어를 중첩하여 대수롭지 않게 여기거나 상관 없음을 표시함.
[부연설명] 앞에 종종 ‘什么’를 덧붙임.
7. ‘不A,就B’(A하지 않으면 B하다)의 형태로 쓰여 선택을 표시함.
8. 필요 없거나 괜찮다는 뜻을 표시함.
[부연설명] 일부 인사말에만 제한적으로 쓰임.
※주의 사항.
① ‘不’는 제4성의 발음을 가진 한자 앞에서는 제2성으로 읽고, 그외의 성조를 가진 한자 앞이나 단독으로 쓰일 때는 원래의 성조인 제4성으로 발음함.
② 동사 ‘有’를 부정할 때는 ‘没’를 쓰며, ‘不’로 쓰지 않음. → ‘没有’(○),‘不有’( X ).
※ ‘不’와 결합한 상용(常用) 사조(詞組)의 활용.
① ‘不管A不A’ [A는 동사 또는 형용사임]. : …하든지 (그렇지) 않든지 간에.
② ‘什么A不A(的)’ [A는 동사, 형용사 또는 명사임]. : …하긴 뭐가 …하다. [‘개의치 않다’, ‘상관없다’는 뜻임].
③ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 비슷한 단음절 동사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다.
④ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다. 꼭 알맞다.
⑤ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑥ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대적이거나 서로 관련 있는 동사 또는 구(句)를 사용함]. : 만약 A하지 않으면 B하지 않다.
⑦ ‘半A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 상대적인 단음절 동사, 형용사를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑧ ‘不A而B’ [A와 B는 단음절로 된 서면어임]. : A와 같은 조건이나 원인을 가지고 있지 않음에도 B의 결과를 낳다. [주로 성어(成語)에 많이 쓰임].
务(wù)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 일. 사정(事情). 사무(事務). 업무(業務).2. 〔형태소〕 애쓰다. 힘쓰다. 종사(從事)하다.
3. 〔형태소〕 옛날, 세금을 징수하던 검문소.
[부연설명] 지금은 주로 지명(地名)으로만 쓰임.
4. [부] 반드시. 꼭.기필코. 필히.
5. [명] 성(姓).
正业(zhèng yè)的韩语翻译:
[명사] 정업. 정당한 직업[일]. 본업. [주로 부정문에 쓰임] 「不务正业; 정당한 직업에 종사하지 않다」赞
纠错
猜你喜欢
不欺暗室的韩语翻译
성어 양심에 부끄러운 일은 하지 ...不意的韩语翻译
접속 뜻밖에. 의외로. 부연설명 ...不佳的韩语翻译
〔詞組〕 좋지 않다.虽然最终的战绩不佳...不一会儿的韩语翻译
부 얼마 지나지 않아. 이윽고. ...不堪设想的韩语翻译
성어 상상조차 생각조차 할 수 ...不尽一致的韩语翻译
성어 완전하게 일치하지는 않다.不贰过的韩语翻译
동사 문어 같은 잘못을 거듭 범...不过尔尔的韩语翻译
성어 이런 정도에 불과하다. 그저...不设防城市的韩语翻译
명 군사 무방비도시(無防備都市...不是滋味儿的韩语翻译
〔詞組〕 (마음이) 즐겁지 않다. 유...不啻的韩语翻译
접속사 문어 (1) 다만 …뿐만 ...不劣方头的韩语翻译
성어 시의(時宜)에 맞지 않음을 ...不洁的韩语翻译
형용사 문어 불결하다.不打不成相识的韩语翻译
성어 싸움 끝에 정이 붙는다.不胜其烦的韩语翻译
성어 번거로움을 견딜 수 없다. ...不成文法的韩语翻译
명사 〈법학〉 불문법(不文法). ↔...不人道的韩语翻译
명사 형용사 비인도적(이다). ...不谋而合的韩语翻译
〔성어〕 약속이나 한 듯이 의견이 서...不惜的韩语翻译
동 아끼지 않다.敌人为了抢夺别人的...不发达国家的韩语翻译
명사 후진국. 저개발국.