差劈儿的韩语

拼音:chà pī ér

韩语翻译

[동사]【북경어】 흩어지다. 얽히어 복잡해지다. 「线差劈儿容易; 실이 얽히면 끊어지기 쉽다」
(2)[동사] 목이 쉬다. 「嗓子差劈儿; 소리를 질러 목이 쉬었다」
(3)[명사] (무심코 저지른) 실수.

分词翻译:

(chà)韩语翻译:

1. [형] (의견이나 모양 등이 서로) 다르다. 차이 나다.
2. [형] (성적, 자질, 물건의 품질 등이) 나쁘다. 좋지 않다. 표준 미달이다. 모자라다.
3. [형] 잘못되다. 틀리다.
4. [동] (주로 사람이나 물건의 수량이) 모자라다. 부족하다.

(pī)的韩语翻译:

1. [동] (도끼 등으로) 찍다. 쪼개다. 패다. 자르다. 뻐개다.
[부연설명] ‘劈+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘出来’、 ‘起来’、 ‘下去’、 ‘下来’、 ‘’、 ‘进去’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 갈라지다. 쪼개지다. 터지다.
3. [동] 〔방언〕 (목소리가) 쉬다. 갈라지다. 거칠게 되다. 날카롭게 되다.
4. 〔형태소〕 (머리, 얼굴, 가슴 등의) 정면으로 향하다.
5. [동] (벼락으로 인해) 훼손되다. 파손되다.
6. [명] 쐐기.

(ér)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.
2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴].
3. [명] 아들.
4. 〔형태소〕 수컷의.
5. [접미] 작음을 표시함.
6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함.
7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함.
8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.
纠错

猜你喜欢

差劈儿韩语词典 单词乎 m.dancihu.com