粗通的韩语

拼音:cū tōng

韩语翻译

[동사] 대략 통하다. 대강 알다. 「中国话, 不过粗通点儿就是了. 打算精通的话, 几年工夫; 나는 중국어를 배운지 겨우 1년 되어, 조금 알 뿐입니다. 정통하려고 한다면 앞으로 수 년은 걸려야 합니다」

分词翻译:

(cū)的韩语翻译:

1. [형] 굵다. 굵직하다.↔[
2. [형] (입자, 알갱이가) 굵다.
3. [형] (소리가) 크고 낮다. 굵직하다.
4. [형] (사람의 피부나 어떤 물체의 표면, 일처리 등이) 투박하다. 거칠다. 조잡하다.↔[
5. [형] 부주의하다. 소홀하다. 주도면밀하지 않다.
6. [형] (행동이나 성질, 말이나 글 등이) 거칠다. 저속하다.
7. [부] 대강. 대략.

(tōng)的韩语翻译:

1. [동] (막힌 것이 없이) 통과(通)하다. 관통(通)하다. 지나가다. 뚫리다. 빠져나가다. 통하다.
[부연설명] ‘구체적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 추향사(詞)와 개사구()를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (도구를 이용하여) 막히지 않게 하다. 찌르다. 뚫다. 쑤시다.
[부연설명] ‘通+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (길이) 통하다. 이어져 있다. 트여있다.
[부연설명] ‘通+장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사(動量詞), 시량사어(量詞)와 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘向’、 ‘’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. 〔형태소〕 연결하다. 잇다. 결합하다. 접속하다. 서로 왕래하다. 교류(交流)하다. 서로 오고 가다.
5. [동] 전달하다. 통지(通知)하다. 알리다. 통보(通)하다. 고하다. 가르쳐 주다.
[부연설명] ① 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [동] 이해하다. 알다.
7. 〔형태소〕 어떤 방면에 능통한 사람.
8. [형] (문장 등의) 논리적이고 문법적이다. 조리가 서 있다. 매끄럽다. 순탄하다.
[부연설명] ‘추상적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘’을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
9. 〔형태소〕 공통적인. 보편적인. 일반적인.
10. 〔형태소〕 전체. 전부. 모두.
11. [양] 문서나 전화, 전보 등을 세는 단위.
12. [명] 성().
纠错

猜你喜欢

粗通韩语词典 单词乎 m.dancihu.com