归于的韩语
拼音:guī yú归于韩语翻译:
[동사](1) (…에) 속하다. (…에) 돌리다. [주로 추상적인 사물에 사용함] 「光荣归于祖国; 영광을 조국에 돌리다」
(2) (…이) 되다. (…으로) 끝나다. (…에) 귀결하다. 「经过讨论, 大家的意见已经归于一致了; 토론을 거쳐 모두의 의견은 이미 일치가 되었다」
分词翻译:
归(guī)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 돌아가다.2. 〔형태소〕 돌려주다.
3. 〔형태소〕 한곳으로 쏠리다. 향하다.
4. [개] …이. …가. [어떤 일이나 동작이 누구의 직책에 속하는지를 표시함].
[부연설명] ‘归’의 개사 용법은 모두‘由’로 바꾸어 쓸 수 있음.
5. [동] (누구의 소유에) 속하다.
[부연설명] 반드시 목적어를 가져야 함.
6. [동] 같은 동사 사이에 쓰여 동작이 아직 상응하는 결과를 이끌어내지 못함을 표시함.
7. 〔형태소〕 【수학】 (수판에서 한 자릿수의) 나눗셈.
8. [명] 성(姓).
于(yú)的韩语翻译:
1. [개] …에. …에서.[부연설명] 시간, 장소, 범위 등을 나타내며, ‘在’의 뜻을 지님.
2. [개] …에게. …을 향해.
[부연설명] 어떤 대상이나 방향을 나타내며, ‘向’의 뜻을 지님.
3. [개] …에게.
[부연설명] 어떤 동작이나 행위의 방향, 목적 등을 나타내며, ‘给’의 뜻을 지님.
4. [개] …에. …에게.
[부연설명] 어떤 대상을 나타내며, ‘对’、 ‘对于’의 뜻을 지님.
5. [개] …에서. …로부터.
[부연설명] 어떤 원인, 근거, 이유 등을 나타내며, ‘自’、 ‘从’의 뜻을 지님.
6. [개] …보다. …에 비해.
[부연설명] 비교의 뜻을 나타냄.
7. [개] …에게 …되다. …에 의해 …되다.
[부연설명] 피동의 뜻을 나타냄.
8. [접미] …에.
[부연설명] 동사(動詞) 뒤에 붙여 씀.
9. [접미] …에. …하기에.
[부연설명] 형용사(形容詞) 뒤에 붙여 씀.
10. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 二度破碎的韩语翻译
- 改派的韩语翻译
- 峡谷的韩语翻译
- 急坏的韩语翻译
- 接班的韩语翻译
- 斗转星移的韩语翻译
- 滚翻的韩语翻译
- 纤维胶的韩语翻译
- 间氨基苯磺酸的韩语翻译
- 摔盆儿的韩语翻译
- 累垮的韩语翻译
- 时令风的韩语翻译
- 光波的韩语翻译
- 文库的韩语翻译
- 挂孝的韩语翻译
- 从轻发落的韩语翻译
- 帝皇的韩语翻译
- 戳的戳的的韩语翻译
- 磁性记录的韩语翻译
- 顶出去的韩语翻译
- 一醉解千愁的韩语翻译
- 佃田的韩语翻译
- 红椅子的韩语翻译
- 花农的韩语翻译
- 三场塬的韩语翻译
- 菜扒子的韩语翻译
- 即期的韩语翻译
- 杨河坝的韩语翻译
- 于是乎的韩语翻译
- 紧吃的韩语翻译
- 篳的韩语翻译
- 鏁的韩语翻译
- 燾的韩语翻译
- 闲手的韩语翻译
- 技师的韩语翻译
- 燕子崖的韩语翻译
- 通咭板纸的韩语翻译
- 效期的韩语翻译
- 马锅头的韩语翻译
- 死气活咽的韩语翻译