讨论的韩语
拼音:tǎo lùn韩语翻译
[동] 토론하다.[부연설명] ‘讨论+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’、 ‘通’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.咱们讨论一下怎么处理这件事。 - 우리 이 일을 어떻게 처리해야 할지에 대해서 토론 좀 하자.他们还讨论着呢。 - 그들은 아직도 토론하고 있어요.这个问题讨论起来很有趣。 - 이 문제는 토론하기에 매우 재미있다.你们讨论好了吧。 - 당신들 토론 다 하셨겠지요?怎么也讨论不出结果来。 - 어떻게 해도 토론의 결과가 나오지 않는다.几位公司干部又讨论上工资问题了。 - 몇 분의 회사 간부께서 임금문제를 또 토론하기 시작했다.没想到大家已经把这个问题讨论到一定层次了。 - 모두가 이 문제를 이미 상당한 단계까지 토론했다는 것을 생각하지도 못했다.分词翻译:
讨(tǎo)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕〔書面語〕 정벌(征伐)하다. 토벌(討伐)하다.2. [동] 요구(요청)하다. 청구하다. 재촉(독촉)하다. 빌다. 바라다.
[부연설명] ‘讨+물건/물체’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回’、‘回来’、‘回去’、‘去’、‘来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] 〔口語〕 장가 들다. 아내를 맞다. [‘娶qǔ’와 같은 뜻임].
[부연설명] ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘回’、‘回来’、‘回去’、‘过’、‘过来’、‘过去’、‘来’、‘去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. [동] 초래하다. 야기하다. …하게 되다. 받다. 사다.
[부연설명] ‘讨+(사람+)일/사건’의 형식으로 씀. ① 앞뒤에 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
5. [동] 토론하다. 탐구하다. 연구하다.
论(lùn)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 분석하고 사리를 설명하다.2. 〔형태소〕 논(論). [분석하고 사리를 설명하는 말이나 문장].
3. 〔형태소〕 학설(學說).
4. 〔형태소〕 말하다. 논하다. …로 보다.
5. 〔형태소〕 따지다.
6. [개] …(단위)에 따라. …(분류)에 따라.
7. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
讨气的韩语翻译
동사 남방어 배알이 꼴리다. 부...讨口气的韩语翻译
말투를 살피다. 말투로써 속셈을 탐색...讨生的韩语翻译
동사 살길을 살아갈 방도를 찾다...讨情(儿)的韩语翻译
동사 방언 남에게 관대한 용서를...讨底的韩语翻译
동 〔~儿〕 (밖에서는 알 수 없...讨伐的韩语翻译
동 (적이나 반역자 등을) 토벌(...讨好(儿)的韩语翻译
동사 (1) 비위를 맞추다. 기분을...讨还的韩语翻译
동사 (채권 따위를) 받아 내다....讨得的韩语翻译
동사 구하다. 얻다. 사다. 「为...讨保的韩语翻译
동사 보증인을 세우다 찾다 . 「...讨乞的韩语翻译
동사 (돈·음식 따위를) 구걸하다...讨生活的韩语翻译
살길을 강구하다. 하루하루 살아가다.讨要的韩语翻译
동사 구걸하다. 비럭질하다.讨底(儿)的韩语翻译
동사 내막을 알아보다. 「你到城里...讨索的韩语翻译
동사 요구하다. 재촉하다. 조르다...讨的韩语翻译
1. 〔형태소〕〔書面語〕 정벌(征伐)...讨喜的韩语翻译
동사 (다른 사람들의) 호감을 얻...讨老公的韩语翻译
방언 남편을 맞다. 시집가다. →...讨吃的韩语翻译
동사 (음식을) 빌어먹다. 비럭질...讨论的韩语翻译
동 토론하다. 부연설명...