离中趋势的韩语
拼音:lí zhōng qū shì韩语翻译
[명사] (통계에 있어서) 산포(散布).分词翻译:
离(lí)的韩语翻译:
1. [동] 분리하다. 떠나다.2. [동] (어떤 특정한 시간이나 장소로부터) 떨어지다.
[부연설명] 문장에서 한국어로 해석될 때는 비록 전치사의 의미로 번역되지만 품사가 ‘동사(動詞)’인 것에 주의해야 함.
3. [동] 모자라다. 부족하다.
4. [명] 리(離). [팔괘(八卦)의 하나로 불(火)을 대표함].
5. [명] 성(姓).
中(zhōng)的韩语翻译:
1. [명] 중심(中心). 한가운데. 중앙(中央). 한복판. 중간(中間).[부연설명] 방위(方位)를 나타내는 명사임.
2. [명] 중국(中國).
3. [명] (시간, 공간, 수량 등 범위의) 안. 속.
4. 〔형태소〕 (위치가) 양단(兩端) 간의. 처음과 끝 사이의.
5. 〔형태소〕 (등급이) 양단(兩端) 간의. 처음과 끝 사이의.
6. 〔형태소〕 (어느 한쪽으로) 치우치지 않다. 공정(公正)하다.=[衷]
7. 〔형태소〕 중매인(仲買人). 중개인(仲介人). 중상(中商).
8. 〔형태소〕 …에 적합하다. …에 알맞다. …에 부합되다.
9. [형] 〔방언〕 좋다. 괜찮다. 가능하다. 되다. [동의, 승락, 가능, 능력 등을 나타내는 말로 표준어의 ‘成’、 ‘行’、 ‘好’ 등에 상당(相當)함].
10. [명] …하는 중. …하는 과정. …하는 가운데.
[부연설명] 동사(動詞) 뒤에 붙어 상황이나 동작의 지속을 나타냄.
11. [명] 성(姓).
趋势(qū shì)的韩语翻译:
[명] 추세(趨勢). 경향(傾向). [사물이 발전하는 동향].我已经预料到了事情发展的趋势。 - 나는 일이 발전하는 추세를 이미 짐작하였다.事情发展的趋势完全出乎我的意料。 - 일이 발전되는 추세가 나의 예상을 완전히 빗나갔다.看这个趋势,他还有很大的发展空间。 - 이 추세를 보면 그에게는 아직도 발전할 만한 곳이 아주 크게 있다.我们要根据事态发展的趋势来作出判断。 - 우리는 사태가 발전하는 추세에 근거하여 판단을 내려야 한다.猜你喜欢
离不惯家的韩语翻译
객지생활에 익숙치 않다.离心铸法的韩语翻译
명사 〈공학〉 원심 주조법.离得了的韩语翻译
떨어질 수 있다. 「孩子已经断了奶, ...离谱儿的韩语翻译
형 (말이나 행동, 일처리 등이)...离母的韩语翻译
☞ 赤chì箭离地间隙的韩语翻译
명사 (자동차의) 지상 높이.离奚的韩语翻译
동사 방언 놀리다. 농담하다. ...离黄的韩语翻译
명사 〈조류〉 꾀꼬리. = 黄鹂lí...离晒谱的韩语翻译
형용사 광동어 엉터리다. 엉망진...离析器的韩语翻译
명사 〈전기〉 세퍼레이터.离情的韩语翻译
명사 이별의 감정. 「离情别绪; ...离睽的韩语翻译
동사 문어 이반(離叛)하다. 일...离子交换的韩语翻译
명사 〈화학〉 이온 교환.离山迢远的韩语翻译
성어 아득히 멀(리 떨어지)다.离析的韩语翻译
동사 문어 뿔뿔이 헤어지다 흩어...离心泵的韩语翻译
명사 〈물리〉 원심(遠心) 펌프. ...离间的韩语翻译
동사 이간하다. 사이가 벌어지게 ...离乡背井的韩语翻译
〔성어〕 고향을 떠나 외지에서 생활하...离家的韩语翻译
(자기) 집을 떠나다. 고향을 떠나다...离不开的韩语翻译
떨어질 수 없다. 떨어지지 못하다. ...


