鹿死谁手的韩语

拼音:lù sǐ shuí shǒu

韩语翻译

〔성어〕 1. 누구의 손에 사슴이 죽었는가?2. 〔비유〕 천하는 누구의 수중에 들어가겠는가?3. 〔비유〕 (경쟁이나 시합에서) 최후의 승자는 과연 누구일 것인가?[부연설명] 주로 ‘不知鹿死谁手’의 형태로 쓰임.

分词翻译:

鹿(lù)韩语翻译:

 [명] 1. 【동물】 사슴.
2. 성().

(sǐ)的韩语翻译:

1. [동] 죽다.
[부연설명] ‘사람/동물/식물+ 死’또는 ‘시간/장소+死+사람/동물/식물’의 형식으로 씀. ① 앞에는 ‘’ 등의 부정을 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘’를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘过去’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (생각, 바람 등을) 그치다. 버리다. 그만두다. 사라지다.
3. [부] 필사적으로. 죽을 때까지. 한사코. 절대로.
4. [형] (어떤 정도가) 극에 달함을 나타냄.
5. [형] 고정되다. 움직이지 않다. 생기가 없다. 융통성이 없다. 유연성이 없다.
[부연설명] 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [형] 불구대천의. 철천지의.
7. [형] 막다르다. 막히다.

(shuí)的韩语翻译:

1. ‘谁shéi’의 다른 발음.
[부연설명] 1985년 12월 27일, 중국() 국가어언문자공작위원회(国家语言文字工作委员会)에서 형태소로 쓰이는 한자() 발음의 표준을 정립하고 규범화하기 위해서 발표한 《普通话异读审音》에서 ‘谁shéi’를 표준 발음으로, ‘谁shuí’는 ‘谁shéi’의 다르게 읽힐 수 있는 발음(→又音)으로 규정하였음.
2. [명] 성(姓).

(shǒu)的韩语翻译:

 1. [명] 손. [인체의 사지(四肢)의 총칭()으로 손목 이하의 부분을 말함].
2. 〔형태소〕 (손에) 잡다. 쥐다.
3. 〔형태소〕 (작고 정교하여) 손에 들기 편하다.
4. 〔형태소〕 손수. 직접. 몸소. 친히.
5. 〔형태소〕 수단(手段). 수법(手法).
6. [양] 기능(技能), 능력(能力), 수완(手腕) 등을 세는 단위.
7. 〔형태소〕 (어떤 기능이나 기술을 가진) 사람. (어떤 일에) 능숙한 사람.
纠错

猜你喜欢

鹿死谁手韩语词典 单词乎 m.dancihu.com