没品的韩语
拼音:méi pǐn韩语翻译
[형용사] 품위가 없다. 천박하다.分词翻译:
没(méi)的韩语翻译:
1. [동] 없다.① 없다.
[부연설명] ‘가지다’, ‘소유하다’ 등의 뜻을 부정(否定)함 → 동사 ‘有’의 부정 형식임.
② 없다.
[부연설명] 존재(存在)에 대해 부정(否定)하며 구절 첫머리에 시간이나 장소를 가리키는 단어가 자주 쓰임.
③ 수량(數量)이 부족함을 표시함.
2. [동] 않다. 없다. 못하다.
[부연설명] 미치지 못함을 표시하며, 비교(比較)를 나타내는 문장에 쓰임.
3. [부] 안. 아니. 못.
① 행위나 상태가 이미 발생한 것에 대한 부정(否定)을 표시함.
② 과거의 경험에 대한 부정(否定)을 표시함.
[부연설명] 구절 중에 나오는 동사 뒤에 조사 ‘过’를 붙여야 함.
※ ‘没有’와 ‘没’의 비교.
① ‘没’는 기본적으로 ‘没有’와 같으나, 구어(口語)에서는 ‘没’를 주로 씀.
② 뒤에 ‘了’가 붙으며, 목적어까지 동반될 경우에는 거의 ‘没’를 씀.
※ ‘不’와 ‘没(有)’의 비교.
① ‘没(有)’는 객관적인 서술에 쓰이며, 과거와 현재 시제에만 제한적으로 사용되나, ‘不’는 주관적인 의지에 사용되며, 시제에 제한을 받지 않음.
② ‘不’는 모든 조동사 앞에 다 쓸 수 있으나, ‘没(有)’는 ‘能(够)’、 ‘要’、 ‘敢’、 ‘肯’ 등 소수의 조동사 앞에만 쓸 수 있음.
品(pǐn)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 물품(物品).2. 〔형태소〕 등급(等級). 등위(等位).
3. 〔형태소〕 품(品). [봉건시대, 관리의 아홉 등급의 하나].
4. 〔형태소〕 종류(種類).
5. 〔형태소〕 품성(品性). 소질(素質). 인품(人品). 품위(品位).
6. [동] (좋고 나쁨을) 판별(判別)하다. 구별(區別)하다. 품평(品評)하다.
[부연설명] ‘品+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 앞에 ‘不’ 등의 부정형(不定型)을 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下、次、回、番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起来、出来、下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
7. [동] (관악기를) 불다. [여기서 관악기는 소(簫)를 말함].
8. [명] 성(姓).


猜你喜欢
没入的韩语翻译
동사 문어 몰수하다.没边儿没沿的韩语翻译
〔詞組〕 〔~儿〕 끝이 없다. 한이 ...没落儿的韩语翻译
형 (생활이나 경제가) 어렵다. ...没神儿的韩语翻译
동사 원기(元氣)가 없다.没摆布的韩语翻译
처리 처치 할 방법이 없다.没辙(儿)的韩语翻译
동사 구어 방법이 없다. 어찌할...没把柄(儿)的韩语翻译
☞ 没把握没好意思的韩语翻译
내키지 않다. 난처하다. 거북하다. ...没味(儿)的韩语翻译
동사 (1) 맛이 없다. (2) 재...没架的人的韩语翻译
(1) 줏대 없는 사람. (2) 게으...没病找病的韩语翻译
성어 일부러 고통을 자초하다. 「...没头没尾的韩语翻译
성어 밑도 끝도 없다. 종잡을 수...没分晓的韩语翻译
(1) 분별없다. 「为何如此没分晓; ...没答飒的韩语翻译
형용사 활기가 없다. 신통치 않다...没想到的韩语翻译
생각지 못하다. 전용 뜻밖이다. ...没法的事的韩语翻译
무법(無法)한 짓. 무도한 막된 짓...没边没岸的韩语翻译
성어 (1) 끝 한 이 없다. (2...没来由的韩语翻译
까닭이 없다. 터무니없다. 「分明是你...没味儿的韩语翻译
〔詞組〕 1. 맛이 없다.2. 재미가...没讲究(儿)的韩语翻译
(1) 염두에 두지 않다. 천착하지 ...