没轻没重的韩语
拼音:méi qīng méi zhòng韩语翻译
【성어】 (언행이) 무분별하다[경솔하다]. 일의 경중을 모르다. =[没尺寸] [没深没浅]分词翻译:
没(méi)的韩语翻译:
1. [동] 없다.① 없다.
[부연설명] ‘가지다’, ‘소유하다’ 등의 뜻을 부정(否定)함 → 동사 ‘有’의 부정 형식임.
② 없다.
[부연설명] 존재(存在)에 대해 부정(否定)하며 구절 첫머리에 시간이나 장소를 가리키는 단어가 자주 쓰임.
③ 수량(數量)이 부족함을 표시함.
2. [동] 않다. 없다. 못하다.
[부연설명] 미치지 못함을 표시하며, 비교(比較)를 나타내는 문장에 쓰임.
3. [부] 안. 아니. 못.
① 행위나 상태가 이미 발생한 것에 대한 부정(否定)을 표시함.
② 과거의 경험에 대한 부정(否定)을 표시함.
[부연설명] 구절 중에 나오는 동사 뒤에 조사 ‘过’를 붙여야 함.
※ ‘没有’와 ‘没’의 비교.
① ‘没’는 기본적으로 ‘没有’와 같으나, 구어(口語)에서는 ‘没’를 주로 씀.
② 뒤에 ‘了’가 붙으며, 목적어까지 동반될 경우에는 거의 ‘没’를 씀.
※ ‘不’와 ‘没(有)’의 비교.
① ‘没(有)’는 객관적인 서술에 쓰이며, 과거와 현재 시제에만 제한적으로 사용되나, ‘不’는 주관적인 의지에 사용되며, 시제에 제한을 받지 않음.
② ‘不’는 모든 조동사 앞에 다 쓸 수 있으나, ‘没(有)’는 ‘能(够)’、 ‘要’、 ‘敢’、 ‘肯’ 등 소수의 조동사 앞에만 쓸 수 있음.
轻(qīng)的韩语翻译:
1. [형] (무게나 비중이) 작다. 가볍다.[부연설명] ‘구체적인 사물+轻’의 형식으로 쓰며, 뒤에 ‘下来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 〔형태소〕 (하중이) 작다. (장비나 설비가) 간단하다. (차림새가) 간편하다.
3. [형] (수량이나 정도 등이) 작다. 가볍다. 경소(輕小)하다.
[부연설명] ‘추상적인 사물+轻’의 형식으로 씀. ① 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
4. 〔형태소〕 수월하다. 경쾌하다. 홀가분하고 유쾌하다. 가뿐하다.
5. [형] (책임 또는 관계 등이) 중요하지 않다. 깊지 않다.
6. [형] (힘이나 소리 등이) 작다.
7. 〔형태소〕 (말과 행동이) 조심성이 없고 가볍다. 경솔(輕率)하다. 무책임하다.
8. 〔형태소〕 (사람의 됨됨이가) 가볍다. 경박(輕薄)하다.
9. 〔형태소〕 경시(輕視)하다. 업신여기다. 얕보다. 대수롭지 않게 보다.
重(zhòng)的韩语翻译:
1. [명] 중량(重量). 분량(分量). 무게.2. [형] (중량이나 비중 등이) 크다. 무겁다.
[부연설명] ‘사람/사물+重’의 형식으로 쓰임.
3. [형] (정도가) 깊다. 심하다.
[부연설명] ‘사람/사물+重’의 형식으로 쓰임.
4. 〔형태소〕 중요(重要)하다.
5. [동] (사람의 재능과 덕 또는 사물의 역할과 영향 등을) 중시(重視)하다.
6. 〔형태소〕 신중(愼重)하다. 경솔하지 않다. 매우 조심성이 있다.
7. 〔형태소〕 (가치나 금액 등이) 높다. 비싸다. 크다.
8. [명] 성(姓).


猜你喜欢
没天理的韩语翻译
사리에 도리에 맞지 않다.没吭声的韩语翻译
소리를 내지 않다. 조용히 있다.没出息的韩语翻译
장래성 발전성 이 없다. 변변치 신통...没有过不去的河的韩语翻译
속담 건널 수 없는 강은 없다; ...没人没手的韩语翻译
성어 일손이 없다.没世的韩语翻译
동사 몰세하다. 세상을 떠나다. ...没有的话的韩语翻译
☞ 没的话没耳性的韩语翻译
무엇을 말해도 귀에 들어오지 않다. ...没话提话儿的韩语翻译
이야기가 끊겨 (새) 화제를 꺼내다....没禁子的韩语翻译
취미·기호 따위에 자제력이 없다 끝이...没名姓的韩语翻译
까닭이 없다. 이유가 없다. 명목이 ...没水的韩语翻译
명사 ‘潜水夫’(잠수부)의 다른 ...没两样的韩语翻译
틀린 차이 나는 점이 없다. 똑같다...没把柄(儿)的韩语翻译
☞ 没把握没眉没眼的韩语翻译
성어 뛰어난 데가 없다.没食子的韩语翻译
명사 〈중국의학〉 몰식자. → 五倍...没准儿的韩语翻译
이합동사 불분명(不分明)하다. 확...没商量(儿)的韩语翻译
(이미 결정되어) 상의의 의논의 여...没杀手的韩语翻译
☞ 没禁子没进退的韩语翻译
☞ 没禁子