七个不依, 八个不饶的韩语
拼音:qī gè bù yī bā gè bù ráo韩语翻译
아무리 달래도 듣지 않다. 아무리 해도 승낙 하지 않다. 서로 다투어 양보하지 않다. 아랑곳도 하지 않다. =[七个不依, 八个不答应]分词翻译:
七(qī)的韩语翻译:
1. [수] 칠(七). 일곱.2. [명] 칠칠재(七七齋). 사십구일재. [사람이 죽은 후 49일이 되는 날까지 7일마다 한 번씩 제사를 지내서 ‘七’이라고 함].
3. [명] 성(姓).
个(gè)的韩语翻译:
1. [양] 특정한 양사를 가지지 않는 명사에 쓰임.[부연설명] 몇몇 명사들은 특정한 양사를 가지는 것 외에도 ‘个’를 쓸 수 있음.
2. [양] ‘동사+个+대략적인 수’의 형식으로 쓰임.
[부연설명] ‘个’를 쓰지 않은 것과 비교했을 때, ‘个’를 쓰게 되면 어기(語氣)가 경쾌하고 형식적이지 않게 하는 역할을 함.
3. [양] 목적어를 가지는 동사 뒤에 쓰여, 동량사(動量詞)의 역할을 함.
[부연설명] ① 원래는 ‘个’를 쓸 수 없는 곳에도 ‘个’를 씀. ② 구절 전체의 어기(語氣)가 경쾌하고 형식적이지 않게 함. ③ 때에 따라 ‘一次’(한 번)의 뜻을 나타내기도 함.
4. [양] ‘동사+个+형용사/동사’의 형식으로 쓰여 정도보어 ‘得’와 비슷한 작용을 함.
[부연설명] 때로는 ‘得’와 이어 쓰기도 하지만, 이때는 동사에 ‘了’를 붙일 수 없음.
5. 〔형태소〕 단독의.
6. [접미] 양사(量詞) ‘些’의 뒤에 씀.
7. 〔방언〕 ‘昨儿’、 ‘今儿’、 ‘明儿’ 등의 시간사(時間詞) 뒤에 써서 ‘어느 날’이라는 의미를 가짐.
不依(bù yī)的韩语翻译:
[동사](1) 따르지 않다. 말을 듣지 않다. 「孩子要什么, 她没有不依的; 그녀는 아이가 요구하는 것은 들어 주지 않는 것이 없다」
(2) 가만두지 않다. 관용하지 않다. 「你要不陪我一起去, 我可不依你; 네가 나와 함께 가지 않으면, 너를 가만두지 않겠다」 →[依(2)]
八(bā)的韩语翻译:
1. [수] 8. 팔(八). 여덟.2. [명] 성(姓).
不(bù)的韩语翻译:
[부] 1. 동사, 형용사와 기타 부사 앞에 쓰여 부정을 표시함.2. 명사 또는 명사성 사조 앞에 덧붙여 형용사화시키는 역할을 함.
3. 아니. 아니오. 아냐. 아니에요. 아닙니다.
[부연설명] 단독으로 쓰여 부정적인 대답을 함. [‘不’로 대답하는 뜻이 질문과 반대임을 뜻함].
4. 〔방언〕 구절의 끝에 쓰여 의문을 표시하며, 정반의문문의 용법과 같음.
5. 동사·보어 구조의 중간에 쓰여 어떤 결과에 도달할 수 없음(불가능)을 표시함.
[부연설명] ① 가능보어의 부정형식을 구성함. ② ‘不’는 경성(輕聲)으로 발음함.
6. ‘不’의 앞뒤에 같은 단어를 중첩하여 대수롭지 않게 여기거나 상관 없음을 표시함.
[부연설명] 앞에 종종 ‘什么’를 덧붙임.
7. ‘不A,就B’(A하지 않으면 B하다)의 형태로 쓰여 선택을 표시함.
8. 필요 없거나 괜찮다는 뜻을 표시함.
[부연설명] 일부 인사말에만 제한적으로 쓰임.
※주의 사항.
① ‘不’는 제4성의 발음을 가진 한자 앞에서는 제2성으로 읽고, 그외의 성조를 가진 한자 앞이나 단독으로 쓰일 때는 원래의 성조인 제4성으로 발음함.
② 동사 ‘有’를 부정할 때는 ‘没’를 쓰며, ‘不’로 쓰지 않음. → ‘没有’(○),‘不有’( X ).
※ ‘不’와 결합한 상용(常用) 사조(詞組)의 활용.
① ‘不管A不A’ [A는 동사 또는 형용사임]. : …하든지 (그렇지) 않든지 간에.
② ‘什么A不A(的)’ [A는 동사, 형용사 또는 명사임]. : …하긴 뭐가 …하다. [‘개의치 않다’, ‘상관없다’는 뜻임].
③ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 비슷한 단음절 동사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다.
④ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다. 꼭 알맞다.
⑤ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑥ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대적이거나 서로 관련 있는 동사 또는 구(句)를 사용함]. : 만약 A하지 않으면 B하지 않다.
⑦ ‘半A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 상대적인 단음절 동사, 형용사를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑧ ‘不A而B’ [A와 B는 단음절로 된 서면어임]. : A와 같은 조건이나 원인을 가지고 있지 않음에도 B의 결과를 낳다. [주로 성어(成語)에 많이 쓰임].
饶(ráo)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 풍부하다. 많다.2. [동] (어떤 대가도 없이) 더하다. (따로) 보태다.
3. [동] 용서하다. 관용(寬容)하다.
4. [접속] 〔口語〕 설령 …하더라도. 비록 …하더라도.
[부연설명] 양보의 뜻을 나타내며,‘虽然’과 ‘尽管’의 뜻과 비슷함. [그리 상용하지 않음].
5. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
七老八十的韩语翻译
7·80세. 고령(高齡). = 七十八...七尺躯的韩语翻译
명사 문어 (사람의) 몸. 신체...七纵七擒的韩语翻译
〔성어〕 1. 칠종칠금(七縱七擒). ...七机部的韩语翻译
명 ‘第七机械工业部(제7기계공업부...七条的韩语翻译
명 가사(袈裟). 승려가 장삼 ...七孔的韩语翻译
명 인체의 일곱 개의 구멍. 양...七鳃鳗的韩语翻译
명사 〈해양생물〉 칠성장어.七高八低的韩语翻译
성어 울룩불룩 울퉁불퉁 하다.七焦痘的韩语翻译
명사 〈의학〉 발병 후 7일만에 완...七扠八扠的韩语翻译
☞ 七扠八股七言的韩语翻译
명 ‘七言诗(칠언시)’의 줄임말임...七星区的韩语翻译
명 중국지명 광시좡족자치구(广西...七箩糠, 八箩米的韩语翻译
비유 (어떻든 상관없는) 쓸데없는...七棱八瓣的韩语翻译
고르지 않고 울퉁불퉁하다. 장단 고저...七里关的韩语翻译
명 중국지명 산시성(陕西省)에 ...七手八脚的韩语翻译
〔성어〕 1. 일곱 개의 손과 여덟 ...七情六欲的韩语翻译
〔성어〕 1. 일곱 개의 감정(感情)...七字法的韩语翻译
명사 (붓글씨의) 일곱 가지 운필...七出的韩语翻译
명사 칠거지악(七去之惡). 옛날...七八上十的韩语翻译
일고여덟에서 열 정도. 7에서 10 ...