奢想的韩语
拼音:shē xiǎng韩语翻译
分词翻译:
奢(shē)的韩语翻译:
〔형태소〕 1. 사치(奢侈)스럽다.2. 지나친. 과분한.
想(xiǎng)的韩语翻译:
1. [동] 생각하다. 사색(思索)하다.[부연설명] ‘想+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起'、 ‘开’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 회상(回想)하다. [지난 일을 돌이켜 생각하는 것을 가리킴].
[부연설명] ‘想+일’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下'、 ‘次’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起’、 ‘起来’、 ‘上来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] 예측(豫測)하다. 추측(推測)하다. 헤아리다.
[부연설명] ‘想+일’의 형식으로 씀. ① 앞뒤에 기타 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
4. [조동] …하려고 하다. …할 작정이다. …하길 바라다.
[부연설명] ① 앞에 ‘没’ 등의 부정형을 붙여 쓸 수 있음. ② 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음.
5. [동] 그리워하다. 생각하다. 그리다. 걱정하다.
[부연설명] ‘想+사람/장소’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. ② ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. [동] 생각하고 있다. 확실히 기억해 두다. 잊지 않다.
[부연설명] ‘想+着+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘不’ 등의 부정형을 쓸 수 없음. ② 뒤에는 ‘着’ 이외에 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
赞
纠错
猜你喜欢
奢靡的韩语翻译
동사 문어 사치스럽게 낭비하다.奢侈品的韩语翻译
명 사치품(奢侈品).中国将成为全球...奢想的韩语翻译
1. 동 지나치게 바라다. 과욕(...奢愿的韩语翻译
명사 문어 과분한 바람.奢汰的韩语翻译
☞ 汰tài侈奢盼的韩语翻译
지나친 희망.奢因的韩语翻译
명사 음역어 체인(chain)....奢侈的韩语翻译
형 사치(奢侈)스럽다. 부연설명 ...奢遮的韩语翻译
형용사 초기백화 뛰어나다. 아주...奢咧(儿)的韩语翻译
형용사 북경어 (1) 입을 멍하니...奢放的韩语翻译
형용사 문어 사치하며 방종하다.奢念的韩语翻译
명사 지나친 생각 욕심, 희망 ....奢费的韩语翻译
동사 (사치하여) 낭비하다.奢求的韩语翻译
1. 동 과분하게 요구하다. 너무...奢望的韩语翻译
1. 동 지나치게 바라다. 과욕(...奢岭的韩语翻译
명 중국지명 지린성(吉林省)에 ...奢的韩语翻译
〔형태소〕 1. 사치(奢侈)스럽다.穷...奢泰的韩语翻译
명사 사치. = 汰tài侈奢华的韩语翻译
형 호화(豪華)롭다. 사치(奢侈)...奢丽的韩语翻译
형용사 사치스럽고 화려하다.