时晴时阴的韩语
拼音:shí qíng shí yīn韩语翻译
하늘이 맑았다 흐렸다 하다.分词翻译:
时(shí)的韩语翻译:
1. [명] 때. 시기. [비교적 긴 일단의 시간].2. [명] 때. 시기. [규정된 시간].
3. 〔형태소〕 계절. 철.
4. 〔형태소〕 현재. 지금.
5. 〔형태소〕 풍속. 유행.
6. 〔형태소〕 시각. 시(時).
7. [양] 시(時).
8. 〔형태소〕 시기(時機). 기회.
9. [부] 자주. 종종. 때때로. 이따금.
[부연설명] 주로 ‘时时’의 형태로 씀.
10. [부] ‘时…时…’의 형태로 쓰여 ‘어떤 때는 …하고, 어떤 때는 …하다’라는 뜻을 가짐.
[부연설명] ‘时而…时而…’과 같음.
11. [명] 【언어】 시제(時制, tense].
12. [명] 성(姓).
晴(qíng)的韩语翻译:
[형] (비가 그치고 날씨가) 말끔히 개다. 구름 한 점 없이 맑다.[부연설명] ① 앞에 ‘没’등의 부정형(不定型) 붙여 쓸 수 있음.② 뒤에 ‘着、过’ 등을 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
阴(yīn)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 음(陰). [양(陽)과 합하여 우주의 근원을 이루는 기(氣)를 가리키며, 수동적이거나 소극적인 사상(事象)을 상징함].2. 〔형태소〕 태음(太陰). [태양에 대하여 달을 이르는 말].
3. [형] 흐리다.
[부연설명] ① 앞에는 ‘没’ 등과 같은 부정형(不定型)을 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에는 ‘过’와 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘起来’、 ‘下来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. 〔형태소〕 음지(陰地). 그늘. 응달. [햇빛이 닿지 않는 곳].
5. 〔형태소〕 산의 북쪽. 강이나 호수의 남쪽.
6. 〔형태소〕 (물체의) 뒷면.
7. 〔형태소〕 오목하다. 움쑥하다. 움푹하다.
8. 〔형태소〕 숨겨진. 감춰진. 밖으로 드러나지 않은.
9. [형] (마음속이) 음험(陰險)하다. 음흉(陰凶)하다. 사악하다. 악의가 있다.
[부연설명] ‘사람+阴’의 형식으로 쓰며, 뒤에는 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
10. 〔형태소〕 저 세상의. 저승의. 귀신에 속한.
11. 〔형태소〕 음전기(陰電氣)를 띤.
12. 〔형태소〕 생식기( * ). [때론 여자의 생식기를 특별히 지칭하기도 함].
13. [명] (姓).
赞
纠错
猜你喜欢
时效处理的韩语翻译
☞ 时化huà时祺的韩语翻译
☞ 时安ān时气病的韩语翻译
명사 〈중국의학〉 시환(時患). =...时日的韩语翻译
명사 문어 (1) 시일. 「假ji...时行的韩语翻译
동사 문어 (1) 사계절이 운행하...时间词的韩语翻译
명사 〈언어〉 시간을 나타내는 명사...时辰的韩语翻译
명사 문어 (1) 시간의 단위. ...时晴时阴的韩语翻译
하늘이 맑았다 흐렸다 하다.时过心平的韩语翻译
성어 시간이 흘러 마음이 진정되다...时起时伏的韩语翻译
성어 때로 고조되고 때로 가라앉다...时装的韩语翻译
명 1. 유행복(流行服). 새로운...时移势迁的韩语翻译
시간이 흐름에 따라 상황도 변함.时装文学的韩语翻译
명사 폄하 기교와 형식면에서 대...时季的韩语翻译
명사 절기. 철. 「割早稻的时季;...时忌的韩语翻译
☞ 时讳huì时期的韩语翻译
명 시기(時期). 특정...时食的韩语翻译
☞ 时鲜xiān(1)时分的韩语翻译
명사 무렵. 때. 철. 「三更时分...时台的韩语翻译
명사 고대(古代)의 기상대.时评的韩语翻译
명 시평(時評). 시사평론(時事評...