挑战的韩语

拼音:tiǎo zhàn

韩语翻译

[이합동사] 도전()하다.[부연설명] ‘사람+挑战’의 형식으로 쓰며, 앞에 ‘’ 등의 개사()를 붙여 쓸 수 있음. ① 뒤에 ‘’、 ‘’ 등의 동량사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.那样挑战成就。 - 그렇게 도전하는 것은 매우 성취감이 있다.挑战? - 너 지금 나에게 도전하는 거야?我来这儿不是来挑什么。 - 제가 여기에 온 것은 무슨 도전을 하려는 것이 아닙니다.我认为在向我挑战。 - 이것은 나에 대한 도전이라고 나는 생각한다.你面临最大挑战是?  - 당신이 직면해야 하는 가장 큰 도전은 무엇입니까?有人会试挑战最高法院判决。 - 아무도 최고법원의 판결에 도전하려 들지는 않을 것이다.

分词翻译:

挑(tiǎo)的韩语翻译:

1. [동] (막대기 등으로) 쳐들다. 받치다. 들어올리다.
[부연설명] ‘挑+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起’、 ‘起来’、 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘’、 ‘出来’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘下来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (막대기나 끝이 뾰족한 것으로) 후비다. 쑤시다. 끄집어 내다. (심지를) 돋우다.
[부연설명] ‘挑+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] 십자수(十字繡)를 놓다.
4. [동] (싸움, 경쟁 등을) 걸다. 충동질하다. 도발하다. 일으키다. 이간질하다.
5. [명] 좌도(挑). [한자의 필획의 하나].

战(zhàn)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 전쟁. 전투.
2. 〔형태소〕 전쟁하다. 전투하다. 싸우다.
3. 〔형태소〕 (몸을) 떨다.
4. [명] 성().
纠错

猜你喜欢

挑战韩语词典 单词乎 m.dancihu.com