贴不上的韩语

拼音:tiē bù shàng

韩语翻译


(1) 붙일 수 없다. 붙지 않다. 「膏药贴不上; 고약을 붙일 수 없다」
(2) 전혀 같지[비슷하지] 않다. 전혀 그렇지 않다. 「硬说亲戚, 其实贴不上; 그는 한사코 나의 친척이라 하는데 사실은 전혀 그렇지 않다」

分词翻译:

(tiē)韩语翻译:

1. [동] (얇은 조각 형태로 되어 있는 물건을 다른 물건이나 장소에) 붙이다.
[부연설명] ‘贴+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘上去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 바짝 붙다.
[부연설명] ‘贴+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘’, 동량사(動量詞), 시량사어(量詞), 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (경제적으로) 보태 주다. 도와 주다.
4. 〔형태소〕 보조금(金).
5. [양] 고약을 셀 때 쓰임.
6. 〔형태소〕 순종하다. 복종하다.
7. 〔형태소〕 타당하다. 알맞다.
纠错

猜你喜欢

贴不上韩语词典 单词乎 m.dancihu.com