望而却步的韩语
拼音:wàng ér què bù韩语翻译
【성어】 (위험·곤경 혹은 힘이 닿지 않을 듯한 일을) 보는 대로 뒷걸음질치다. 꽁무니를 빼다. 「不能在困难面前望而却步; 어려움을 앞에 두고 뒷걸음질쳐서는 안 된다」分词翻译:
望(wàng)的韩语翻译:
1. [동] (먼 곳을) 바라보다. 조망(眺望)하다. 관망(觀望)하다.2. 〔형태소〕 (어떤 사람이나 장소를) 찾아가서 만나다. 문안(問安)하다. 방문(訪問)하다.
3. [동] (어떤 일을 이루고자) 바라다. 희망(希望)하다. 기대(期待)하다.
4. 〔형태소〕 명망(名望). 명성(名聲). [명망(名望)있는 사람을 가리키기도 함].
5. 〔형태소〕 원망(怨望)하다.
6. 〔형태소〕 (상점이나 영업소 등의) 간판(看板). 표지(標識).
7. [개] …의 쪽으로. …을 향하여.
8. 〔형태소〕 (연령이) 가깝다. 비슷하다.
9. [명] 망월(望月). 보름달.
10.〔형태소〕 망일(望日). 보름날.
11. [명] 성(姓).
而(ér)的韩语翻译:
1. [접속] 동사(動詞), 형용사(形容詞) 또는 사조(詞組), 절(節) 등을 접속할 때 씀.① 순접(順接)을 나타냄.
② 긍정(肯定)과 부정(否定)을 서로 보충하는 성분을 접속함.
③ 역접(逆接)을 나타냄.
④ 사리(事理)에서 앞뒤의 목적과 원인을 나타내는 성분을 접속함.
2. [접속] (…로부터) …까지.
[부연설명] ‘自、从、由+…而+…’의 형식으로 쓰며 어떤 행위, 장소, 상태 등의 이동을 나타냄.
3. [접속] 시간, 방식, 목적, 원인, 근거 등의 성분을 동사에 접속시킴.
[부연설명] ‘为…而…,因…而…’의 형식으로 씀.
4. [접속] 주어(主語)와 술어(述語) 중간에 쓰여 ‘만일, 혹시, 만약’ 등의 뜻으로 쓰임.
5. [명] 성(姓).
却步(què bù)的韩语翻译:
[동사] (두렵거나 싫어서) 뒷걸음질 치다. 뒤로 물러서다. 「不要因为困难而却步; 곤란하다고 해서 뒤로 물러서지 마라」 =[却走]赞
纠错
猜你喜欢
望的韩语翻译
1. 동 (먼 곳을) 바라보다. ...望望的韩语翻译
형용사 문어 (1) 부끄러워하는 ...望红堡的韩语翻译
명 중국지명 닝샤후이족자치구(宁...望城县的韩语翻译
명 중국지명 후난성(湖南省).望门儿妨的韩语翻译
명 옛날, 혼례(婚禮)를 치르기도...望闻问切的韩语翻译
〔詞組〕 의학 중국 의학에서 환자...望坪的韩语翻译
명 중국지명 후베이성(湖北省)에...望奎县的韩语翻译
명 중국지명 헤이룽장성(黑龙江省...望寨的韩语翻译
명 중국지명 랴오닝성(辽宁省)에...望砖的韩语翻译
명사 서까래 위에 펴 놓는 얇은 ...望日的韩语翻译
명사 보름날. 음력 매달 15일.望其项背的韩语翻译
성어 (실력·열의·정도 따위가 비...望影而逃的韩语翻译
성어 그림자만 보고도 도망치다.望云的韩语翻译
1. 명 운기(雲氣)를 보고 길흉...望天田的韩语翻译
명사 천수답.望宝川的韩语翻译
명 중국지명 베이징시(北京市)에...望门寡的韩语翻译
명 1. 망문과부(望門寡婦). ...望京的韩语翻译
명 중국지명 베이징시(北京市)에...望乡台的韩语翻译
명사 망향대. 죽은 넋이 저승에...望楼的韩语翻译
명 망루(望樓). 적이나 주위의...