五好战士的韩语

拼音:wǔ hǎo zhàn shì

韩语翻译

[명] ‘政治思想(정치사상이 좋은 전사)’、 ‘军事技术好(군사기술이 좋은 전사)’、 ‘三八作风好(행동준칙이 좋은 전사)’、 ‘完成任务好(임무 완수가 좋은 전사)’、 ‘锻炼身体好的战士(신체 단련이 좋은 전사)’의 줄임말임.

分词翻译:

(wǔ)韩语翻译:

1. [수] 오(五). 다섯. 넷에 하나를 더한 수.
2. [명] 중국 민족 음악 음계()의 하나. [악보에서 음악 부호를 기록하는 데 쓰이며, 약보(略)의 ‘6’에 해당함].
3. [명] 성().

好(hǎo)的韩语翻译:

 1. [형] 좋다.
① 명사를 수식하며 중첩할 수 있음.
② 서술어와 보어로 쓰임. [서술어로 쓰일 때는 ‘’、 ‘’、 ‘起来’ 등을 써서 형용사인 ‘好’를 동적(的)으로 만들 수 있음].
2. [형] (몸이) 건강하다. (병이) 낫다. 좋다. 괜찮다.
[부연설명] 뒤에 ‘过’、 ‘了’、 ‘’ 등을 쓸 수 있음.
3. [형] 좋다.
[부연설명] ‘화목하다’, ‘우애롭다’, ‘우호적이다’ 등의 뜻을 나타냄.
4. [형] 알맞다. 적당하다.
5. 〔형태소〕 동사 앞에 쓰여 어떤 면이 사람을 만족시키는가를 표시함.
[부연설명] ‘’、‘’、‘’、‘’、‘’、‘使’、‘玩儿’ 등 동사의 앞에 써서 하나의 단어처럼 활용함.
6. [형] 인사말에 쓰임.
7. [형] 동사 뒤에 쓰여 어떤 일을 완성하거나 이루려는 결과에 도달함을 표시함.
8. [형] 좋다. [칭찬이나 동의 또는 무언가를 끝맺는다는 어기()를 나타냄].
9. [형] 고의적으로 자신의 원래 생각과 반대로 얘기하여 불만을 표시함.
10. [형] 쉽다.
[부연설명] 동사 앞에서만 쓰임.
11. [조동] …하기에 편하다. …하기에 쉽다.
[부연설명] 뒷 구절에 쓰여 앞 구절에서 언급한 동작의 목적을 표시함.
12. [동] 〔방언〕 …할 수 있다. …해야 한다.
13. [부] 형용사 ‘’와 ‘’의 앞과, 수량사, 시간사 등의 앞에 쓰여 수량이 많거나 시간이 오래됨을 강조함.
[부연설명] 수사()는 ‘’와 ‘’만 쓸 수 있음.
14. [부] 형용사, 동사 앞에 쓰여 정도가 심함을 표시하며 감탄의 어기(語氣)를 가짐.
※ 주의 사항.
好容易’와 ‘好不容易’는 비록 긍정 형식과 부정 형식이지만 그 뜻은 모두 ‘매우 어렵게’, ‘가까스로’, ‘겨우’의 뜻임.
15. [부] 〔방언〕 형용사 앞에 쓰여 수량이나 정도를 물음.
[부연설명] ‘多’와 용법이 같음.
16. [명] 〔~〕 칭찬의 말. 갈채. 안부.

(zhàn shì)的韩语翻译:

 [명] 1. 전사(士). 병사(兵士). [군대의 가장 기본 계층이 되는 구성원].消防战士终于大火完全扑灭了。 - 소방대원이 큰불을 마침내 완전히 껐다.全副武装的战士将车辆要求我们接受检查。 - 두 명의 무장 병사가 차량을 막고 우리에게 검사를 받도록 요구하다.弟弟一名战士。 - 내 남동생은 병사다.我的战士非常勇敢。 - 우리의 전사들이 모두 매우 용감하다.2. 전사(戰士). [어떤 정의로운 일이나 정의로운 투쟁에 종사하는 사람].是一资格的真文化战士。 - 그는 자격을 갖춘 진정한 문화 전사다.愿望一名白衣战士治病救人。 - 그녀의 소망은 의사가 되어 병을 치료하고 사람을 구하는 것이다.
纠错

猜你喜欢

五好战士韩语词典 单词乎 m.dancihu.com