五七一工程纪要的韩语

拼音:wǔ qī yī gōng chéng jì yào

韩语翻译

[명사] 오칠일 공정 기요. [1971년 3월 임표( * )가 세운 무장 쿠데타 계획. ‘七一’는 ‘起义’를 뜻함]

分词翻译:

五(wǔ)韩语翻译:

1. [수] 오(五). 다섯. 넷에 하나를 더한 수.
2. [명] 중국 민족 음악 음계()의 하나. [악보에서 음악 부호를 기록하는 데 쓰이며, 약보(略)의 ‘6’에 해당함].
3. [명] 성().

(qī yī)的韩语翻译:

[명] 중국공산당( * )의 창당 기념일(). [1921년 7월 하순(下旬) 중국공산당(中國 * )이 제1차전국대표대회(代表)를 열었고, 1941년 당 중앙이 7월 1일을 당(黨)의 창립일로 정했음].

工程(gōng chéng)的韩语翻译:

 [명] 1. 공사(工事). [토목건축 또는 기타 생산·제조 분야에서 그 규모가 비교적 크고 복잡한 설비를 이용하여 진행하는 업무를 가리킴].现在管理。 - 나는 지금 공사계를 관리하고 있다.知道土木工程程序? - 당신은 토목공사의 순서를 알고 있나요?工程课程好学吗? - 공사 관리 이 수업은 배우기 쉽나요?这水利工程耗费不少。 - 이 수리 공사에 많은 돈을 소모하였다.2. 대공사(大工). [거대한 인력과 물자를 필요로 하는 일을 가리킴].他们开始一项的大工程。 - 그들은 새로운 대공사를 시작하려고 한다.目前正在积极进行建设工程。 - 현재 우리 시에서는 건설 공사를 적극적으로 진행하고 있다.你工程的相关资料吗? - 당신은 공사의 관련 자료를 가지고 있나요?这次工程的具体内容哪些? - 이번 공사의 구체적인 내용에는 어떤 것들이 있나요?

纪要(jì yào)的韩语翻译:

[명] 기요(要). 요점 기록. [중요한 글을 기록한 것].=[记要如何工程要? - 어떻게 공사 요점을 씁니까?会议纪要规范。 - 그들이 만든 회의 요점 기록도 규범에 맞지 않는다.你们必须学会新闻纪要。 - 당신들은 반드시 뉴스 요점 기록을 만드는 것을 습득해야 합니다.昨天双方签署会谈纪要。  - 어제 양측은 회담 기요에 서명했다.根据纪要,政府每年这个项目拨款30。 - 기요에 따르면 정부는 매년 이 항목에 30만 위안을 지출할 것이라고 한다.
纠错

猜你喜欢

五七一工程纪要韩语词典 单词乎 m.dancihu.com