小吃的韩语

拼音:xiǎo chī

韩语翻译

[명] 1. 간단한 음식. 가벼운 식사. 스낵(snack). [식당에서 판매하는 양이 적고 가격이 싼 음식].福州小吃。 - 이 요리는 푸저우 사람이 가장 자주 먹는 음식이다.广知名小吃是什么? - 광저우의 유명한 스낵은 무엇입니까?牛肉拉面特色大众化经济小吃。 - 쇠고기 국수는 란저우의 특색을 지니고 있는 대중화된 값이 저렴한 음식이다.哪个最常吃的小吃? - 어떤 것이 당신이 가장 자주 먹는 스낵입니까?2. 군음식. 먹을거리. 간식(). [粽子元宵油菜 등 식품의 총칭()].介绍一些的小吃? - 누가 특색을 가지고 있는 먹을거리들을 소개할 수 있습니까?这是喜欢吃的小吃。 - 이것은 내가 가장 즐겨 먹는 간식이다.北京具有地方色彩街头小吃不少。 - 베이징에는 지방 특색을 지니고 있는 길거리 간식이 적지 않다.天津哪些小吃比较? - 톈진은 어느 곳에 먹을거리가 비교적 많습니까?3. 전채(前菜). 애피타이저(appetizer). 오르되브르(hors-ďœuvre). [서양 요리에서 식욕을 돋우기 위하여 식사 전에 나오는 간단한 요리].这些是味淡淡的小吃。 - 이것들은 맛이 담담한 애피타이저이다.国人正餐吃小吃的。 - 프랑스 사람은 정찬 전에 애피타이저를 먹는 것을 좋아한다.

分词翻译:

(xiǎo)的韩语翻译:

1. [형] (체적, 면적, 수량, 역량, 강도 등이) 작다. 적다. 약하다. 보통 정도에 못 미치다.
[부연설명] ‘사람/사물/장소+小’의 형식으로 쓰며, 뒤에 추향사()를 붙여 쓸 수 없음.=[
2. [부] (얼마 되지 아니하는) 매우 짧은 동안. 잠깐.=[筱] 
3. [부] 약간(若干). 조금. 얼마쯤. 다소나마. 좀.=[筱] 
4. [부] …보다 다소 적다. …에 거의 근접하다.=[筱] 
5. [형] (순서가) 가장 마지막인. 제일 끝인.
[부연설명] 앞에 ‘’ 등의 부정형(定型)을 붙여 쓸 수 없음.=[筱] 
6. 〔형태소〕 (나이가) 어리거나 젊은 사람. 연소자(年少).=[筱] 
7. 〔형태소〕 첩(). 소실. 작은마누라.=[筱] 
8. 〔형태소〕 자신 또는 자신과 관련된 사람이나 사물을 겸손하게 일컫는 말.=[筱] 
9. [명] 성().

吃(chī)的韩语翻译:

 1. [동] 먹다. …에서 먹다.
[부연설명] ① 목적어가 대부분 고체로 된 음식물이지만, ‘’(젖)와 ‘’(약) 등의 액체는 ‘吃’를 써서 표현할 수 있음. ② ‘吃+음식물/장소’의 형식으로 씀.
2. [동] (어떤 것에 의지하여) 생활하다.
3. [동] (액체를) 먹다. 빨아들이다. 흡수(吸收)하다.
4. [동] (군사나 장기, 바둑 등에 쓰여) 따먹다. 전멸()시키다. 모두 없애다.
5. [동] (고통, 상하이, 손해, 슬픔 등을) 감당하다. 이겨내다. 참다.
6. [동] 당하다. 받다.
[부연설명] ① 피동()의 뜻을 나타냄. ② 주로 뜻하지 않거나 여의치 못한 것에 쓰임.
7. 〔형태소〕 (힘이나 정력 등을) 소모하다. 쓰다.
8. [개] 〔조기백화〕 …에게 …을(를) 당하다.
9. 〔형태소〕 말을 더듬다.
纠错

猜你喜欢

小吃韩语词典 单词乎 m.dancihu.com