挟和的韩语
拼音:xié hé韩语翻译
[동사]【문어】 협박하여[강제로] 화목하게 하다[화해시키다].分词翻译:
挟(xié)的韩语翻译:
1. [동] (팔로) 끼다.2. 〔형태소〕 (세력이나 남의 약점을 이용하여) 억누르다. 압박(壓迫)하다. 협박(脅迫)하다.
3. [동] 기대다. 의지(依支)하다.
4. 〔형태소〕 (원한, 증오, 원망 등을) 품다.
和(hé)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 온화하다. 평온하다. 얌전하다.2. [형] 조화롭다. 어울리다.
3. [동] (전쟁이나 논쟁을) 끝내다. 화해하다.
4. [동] (바둑, 장기 또는 구기 시합에서) 승부를 가리지 못하다. 무승부로 끝내다.
5. 〔형태소〕 …한 채로.
6. [명] 【수학】 (덧셈에서의) 합(合).
7. [개] …와/과. [공동(共同)이나 서로 협동함을 표시함 → ‘…와 함께’의 의미임].
[부연설명] ‘跟’과 바꾸어 쓸 수 있음.
8. [개] …와/과. …에게. [동작의 대상을 지시함].
[부연설명] ‘和…’ 뒤에 나오는 동사들은 대부분 ‘说’、 ‘谈’、 ‘讲’、 ‘表示’、 ‘说明’ 등의 ‘말하다’라는 뜻을 기본적으로 가진 것들임.
9. [개] …와/과. [어떤 사물과 관계가 있음을 표시함].
10. [개] …와/과. [비교의 대상을 끌어오는 역할을 함].
[부연설명] ‘一样’、 ‘差不多’、 ‘相同’、 ‘不同’、 ‘相似’ 등의 단어와 서로 호응함.
11. [접속] …와/과. [서로 평등한 연합관계를 이룸].
① 세 개 이상의 단어를 나열할 때는 마지막 단어 앞에 씀.
② 서술어로 쓰이는 동사, 형용사를 연결할 때는 쌍음절 동사와 형용사만 쓸 수 있음. [서술어 앞 또는 뒤에는 반드시 공통되는 부가 성분이나 관련 성분이 있어야 함].
12. [접속] …와/과. [선택함을 표시함].
[부연설명] ‘或’에 해당하며, 자주 ‘不管’、‘无论’、‘不论’ 등의 뒤에 쓰임.
13. [명] 【지명】 일본(日本).
14. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
挟恨的韩语翻译
동사 문어 원한을 품다. 「挟恨...挟势的韩语翻译
동사 문어 세력에 의지 의거 하...挟款的韩语翻译
동사 문어 돈을 가지고 달아나다...挟击的韩语翻译
동사 문어 협공하다. 구어(口...挟磨的韩语翻译
동사 곤란하게 하다. 어려운 문제...挟剑豆的韩语翻译
명사 〈식물〉 작두콩. 협검두.挟长的韩语翻译
동사 문어 나이를 믿고 남을 업...挟制的韩语翻译
동사 (세력 또는 남의 약점을 이...挟贵的韩语翻译
동사 문어 높은 지위를 믿고 남...挟细鬼儿的韩语翻译
명사 구두쇠. 노랑이. 깍정이.挟嫌的韩语翻译
☞ 挟恨挟怨的韩语翻译
☞ 挟恨挟告的韩语翻译
동사 문어 고소(告訴)하다.挟和的韩语翻译
동사 문어 협박하여 강제로 화...挟的韩语翻译
1. 동 (팔로) 끼다.他胳肢窝下...挟仇的韩语翻译
동 원한을 품다.= 挟恨 &nbs...挟持的韩语翻译
동 1. (주로 악한 사람이 선한...挟细拿粗的韩语翻译
성어 말썽을 일으키다. (스스로)...挟书律的韩语翻译
명사 〈역사〉 협서율. 진시황제(...挟带的韩语翻译
동사 (1) 감추어 지니다. 몰래 ...