烟飘土升的韩语

拼音:yān piāo tǔ shēng

韩语翻译

연기와 먼지가 뒤섞여 오르다. 【비유】 몹시 혼잡하다. 뒤범벅이 되다. 뒤죽박죽되다.

分词翻译:

(yān)韩语翻译:

 1. [명] 연기.
[부연설명] 양사로는 ‘’가 쓰임.
2. 〔형태소〕 연기와 비슷하게 생긴 것.
3. [동] (연기가) 눈을 자극하다. 눈을 쓰리게 하다.
4. [명] 【식물】 담배. 연초().
5. [명] 궐련(煙)이나 각연초(煙草) 일반적인 이름.
[부연설명] 양사로는 ‘’가 쓰임.
6. 〔형태소〕 아편().
7. 〔형태소〕 그을음.

(piāo)的韩语翻译:

1. [동] (바람이 부는 대로) 날리다. 나부끼다. 흔들거리다. 펄럭이다. 흩날리다.
[부연설명] ‘구체적인 사물+飘’ 또는 ‘장소+飘+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘出来’、 ‘过去’、 ‘过来’、 ‘’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘下’、 ‘起来’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [형] (다리에) 힘이 빠져 걸음이 불안정한 모양.
3. [형] 진중하지 못하고 가볍다. 성실하지 않다. 경박()하다.
4. [명] 성().

(tǔ)的韩语翻译:

 1. [명] 흙. 토양(土壤).
2. 〔형태소〕 토지(土地).
3. [형] 토착의. 현지의. 그 지방 고유의.
4. [형] 민간의. 재래식의. 비현대적인.↔[
5. [형] 촌스럽다. 시류에 맞지 않다.
[부연설명] ‘사람/구체적인 사물+土’의 형식으로 씀. ① 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
6. 〔형태소〕 (가공을 하지 않은) 아편(鴉片).
7. [명] 성(姓).

(shēng)的韩语翻译:

1. [동] (낮은 곳에서 높은 곳으로) 오르다. 뜨다. 올라가다.
2. [양] 【도량형】 리터(liter). [부피, 용량을 셀 때 쓰는 단위로 ‘1升’은 ‘1毫升’임].
[부연설명] 옛 이름은 ‘公升’임.
3. [양] 【도량형】 되. 승. [곡식이나 액체 등의 분량을 셀 때 쓰는 단위로 ‘10’는 ‘1升’임].
4. [명] 되. 됫박. [곡식이나 액체 등을 셀 때 쓰는 그릇].
5. [명] 성(姓).
纠错

猜你喜欢

烟飘土升韩语词典 单词乎 m.dancihu.com