鹰饱不拿兔的韩语
拼音:yīng bǎo bù ná tù韩语翻译
【속담】 매도 배부르면 토끼를 잡지 않는다; 만족을 알다.分词翻译:
鹰(yīng)的韩语翻译:
[명] 【동물】 매. [크기는 수리보다 작고, 갈고리 모양의 부리와 발톱을 가지고 있어 작은 짐승을 사냥할 수 있음].饱(bǎo)的韩语翻译:
1. [형] 배부르다.2. [형] 꽉 차다.
3. 〔형태소〕 만족시키다.
4. 〔書面語〕 착복(着服)하다.
不(bù)的韩语翻译:
[부] 1. 동사, 형용사와 기타 부사 앞에 쓰여 부정을 표시함.2. 명사 또는 명사성 사조 앞에 덧붙여 형용사화시키는 역할을 함.
3. 아니. 아니오. 아냐. 아니에요. 아닙니다.
[부연설명] 단독으로 쓰여 부정적인 대답을 함. [‘不’로 대답하는 뜻이 질문과 반대임을 뜻함].
4. 〔방언〕 구절의 끝에 쓰여 의문을 표시하며, 정반의문문의 용법과 같음.
5. 동사·보어 구조의 중간에 쓰여 어떤 결과에 도달할 수 없음(불가능)을 표시함.
[부연설명] ① 가능보어의 부정형식을 구성함. ② ‘不’는 경성(輕聲)으로 발음함.
6. ‘不’의 앞뒤에 같은 단어를 중첩하여 대수롭지 않게 여기거나 상관 없음을 표시함.
[부연설명] 앞에 종종 ‘什么’를 덧붙임.
7. ‘不A,就B’(A하지 않으면 B하다)의 형태로 쓰여 선택을 표시함.
8. 필요 없거나 괜찮다는 뜻을 표시함.
[부연설명] 일부 인사말에만 제한적으로 쓰임.
※주의 사항.
① ‘不’는 제4성의 발음을 가진 한자 앞에서는 제2성으로 읽고, 그외의 성조를 가진 한자 앞이나 단독으로 쓰일 때는 원래의 성조인 제4성으로 발음함.
② 동사 ‘有’를 부정할 때는 ‘没’를 쓰며, ‘不’로 쓰지 않음. → ‘没有’(○),‘不有’( X ).
※ ‘不’와 결합한 상용(常用) 사조(詞組)의 활용.
① ‘不管A不A’ [A는 동사 또는 형용사임]. : …하든지 (그렇지) 않든지 간에.
② ‘什么A不A(的)’ [A는 동사, 형용사 또는 명사임]. : …하긴 뭐가 …하다. [‘개의치 않다’, ‘상관없다’는 뜻임].
③ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 비슷한 단음절 동사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다.
④ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다. 꼭 알맞다.
⑤ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑥ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대적이거나 서로 관련 있는 동사 또는 구(句)를 사용함]. : 만약 A하지 않으면 B하지 않다.
⑦ ‘半A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 상대적인 단음절 동사, 형용사를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑧ ‘不A而B’ [A와 B는 단음절로 된 서면어임]. : A와 같은 조건이나 원인을 가지고 있지 않음에도 B의 결과를 낳다. [주로 성어(成語)에 많이 쓰임].
拿(ná)的韩语翻译:
1. [동] (손을 쓰거나 다른 방식을 써서) 쥐다. 잡다. 가지다.[부연설명] 중첩할 수 있고, 명사로 된 목적어를 가질 수 있음.
2. [동] (힘을 써서) 잡다. 취하다.
3. [동] 장악하다. 틀어쥐다. 거머쥐다.
4. [동] 생각해 내다. 확정하다.
5. [동] (고의로 다른 사람의 약점을 이용해서) 난처하게 하다. 곤란하게 하다. 애먹이다.
[부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없음.
6. [동] …인 척하다. 일부러 …하는 척하다.
7. [동] 받다. 타다. 얻다.
8. [동] (강력한 작용으로 물체를) 버리다. 망치다. 해치다. 나쁘게 하다.
9. [개] …를. …로. [의지하는 도구, 재료, 방법 등을 끌어오는 역할을 함].
[부연설명] ‘当’、 ‘开心’、 ‘开玩笑’、 ‘没办法’、 ‘怎么样’ 등의 동사만 쓸 수 있음.
10. [개] …를 (가지고). [어떤 방면으로부터 화제(話題)를 끌어오는 역할을 함].
[부연설명] ‘讲’、 ‘看’、 ‘说’、 ‘比’、 ‘比较’、 ‘衡量’、 ‘分析’、 ‘观察’、 ‘检验’ 등의 동사만 쓸 수 있음.
兔(tù)的韩语翻译:
[명] 【동물】 〔~儿〕 토끼.赞
纠错
猜你喜欢
鹰式导弹的韩语翻译
명사 〈군사〉 호크 미사일. = 鹰...鹰手营子矿区的韩语翻译
명 중국지명 허베이성(河北省)에...鹰洋的韩语翻译
명사 옛날, 중국의 시장에서 유통...鹰爪毛儿的韩语翻译
명사 털이 짧은 양가죽. 털 모...鹰鼻鹞眼的韩语翻译
성어 간사하고 흉악한 인상(人相)...鹰视狼步的韩语翻译
성어 매 같은 날카로운 눈매와 이...鹰扬的韩语翻译
형용사 문어 (1) 하늘을 나는 ...鹰钩鼻(子)的韩语翻译
명사 매부리코.鹰饱不拿兔的韩语翻译
속담 매도 배부르면 토끼를 잡지 ...鹰手营子的韩语翻译
명 중국지명 허베이성(河北省)에...鹰击毛挚的韩语翻译
〔성어〕 1. 맹금(猛禽)이 깃털을 ...鹰爪的韩语翻译
명 1. 매의 발톱.2. 〔비유〕...鹰架的韩语翻译
☞ 脚jiǎo手架鹰爪拳的韩语翻译
명 ‘鹰爪翻子拳(응조번자권)’의 ...鹰隼的韩语翻译
명사 문어 (1) 매와 새매. (...鹰犬的韩语翻译
명사 (1) (사냥에 쓰이는) 매와...鹰的韩语翻译
명 동물 매. 크...鹰瞵鹗视的韩语翻译
성어 호시탐탐(虎視眈眈) 노리다....鹰咀山的韩语翻译
명 중국지명 간쑤성(甘肃省)에 ...鹰爪儿的韩语翻译
명사 ‘鹰爪毛儿’로 만든 가죽 옷...