以小见大的韩语
拼音:yǐ xiǎo jiàn dà韩语翻译
【성어】 작은 것을 통하여 큰 것을 보다; 현상으로 본질을 보다.分词翻译:
以(yǐ)的韩语翻译:
1. [개] …으로(써). …을 가지고.[부연설명] 행위나 동작의 근거, 방식, 수단 등을 나타냄.
2. [개] …에 의해서. …에 따라. …대로.
3. [개] …때문에. …로 인하여. …한 까닭으로.
[부연설명] 어떤 행위나 동작의 원인을 나타내며, 주로 ‘而’과 같이 쓰임.
4. [접속] …하기 위하여.
[부연설명] 목적을 나타냄.
5. [개] 〔書面語〕 …에. …때.
[부연설명] 시간을 나타냄.
6. [접속] 〔書面語〕 …하고. …하고도. …고.
[부연설명] 순접(順接)을 나타냄.
7. 〔형태소〕 (방위(方位)를 나타내는 단어 앞에 쓰여) 시간, 방위, 수량의 한계를 나타냄.
8. [명] 성(姓).
小见(xiǎo jiàn)的韩语翻译:
[명사] 좁은 소견.大(dà)的韩语翻译:
1. [형] (부피, 면적, 힘 등이) 크다. (나이, 수량 등이) 많다. (강도가) 세다.① ‘了’나 ‘起来’를 붙여 '커졌다'는 변화를 나타낼 수 있음.
② ‘多(么)+大’의 형식으로 쓰여 의문이나 감탄을 표시함. [부정할 때는 ‘没有+多+大’의 형식을 쓰며, 여기에서 ‘大’는 크기의 정도를 나타냄].
2. [부] 크게. 몹시. 아주. 매우.
3. 〔형태소〕 ‘不’뒤에 쓰여 정도가 낮거나 횟수가 적음을 표시함.
4. [형] (항렬이나 순서가) 맏이의. 첫째의.
5. 나이가 많은 사람.
6. 〔형태소〕 <높임말> 상대방과 관계가 있는 사물을 칭할 때 쓰임.
7. [형] 계절, 때, 명절 앞에 쓰여 강조하는 역할을 함.
8. [명] 〔방언〕 부친. 아버지.
9. [명] 〔방언〕 큰아버지. 백부(伯父). 작은아버지. 숙부(叔父).
10. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
以一当十, 以十当百的韩语翻译
성어 하나로써 열을 상대하고, 열...以大欺小的韩语翻译
성어 대국(大國)이라고 소국(小國...以观后效的韩语翻译
성어 개전(改悛)의 정이 있는가 ...以次充好的韩语翻译
☞ 以次顶dǐng好以税代利的韩语翻译
☞ 利改税以那架的韩语翻译
명 중국지명 구이저우성(贵州省)...以毛作净的韩语翻译
〈상업〉 포장한 채로 상품의 중량을 ...以为口实的韩语翻译
〔詞組〕 …를 구실로 삼다.以人划线的韩语翻译
정치 투쟁에서의 지지나 반대에 따라서...以后的韩语翻译
명 이후(以後). 금후(今後). ...以多胜少的韩语翻译
성어 다수로 소수를 이기다 누르다...以其昏昏, 使人昭昭的韩语翻译
성어 도리를 알지 못하는 사람이 ...以礼河的韩语翻译
명 중국지명 윈난성(云南省)에 ...以内的韩语翻译
명 이내(以內). 일정한 시간,...以讹传讹的韩语翻译
성어 헛소문이 꼬리를 물고 번져 ...以血洗血的韩语翻译
성어 피로써 피를 씻다. 살육으로...以直报怨的韩语翻译
성어 공정한 태도로 원수를 대하다...以勤补拙的韩语翻译
성어 부지런한 것으로 졸렬 우둔 ...以至于的韩语翻译
접속 1. …에 까지. …에 이르...以…为的韩语翻译
… …을…(으)로 삼다. …을…(으)...