以勤补拙的韩语
拼音:yǐ qín bǔ zhuō韩语翻译
【성어】 부지런한 것으로 졸렬[우둔]함을 보충하다.分词翻译:
以(yǐ)的韩语翻译:
1. [개] …으로(써). …을 가지고.[부연설명] 행위나 동작의 근거, 방식, 수단 등을 나타냄.
2. [개] …에 의해서. …에 따라. …대로.
3. [개] …때문에. …로 인하여. …한 까닭으로.
[부연설명] 어떤 행위나 동작의 원인을 나타내며, 주로 ‘而’과 같이 쓰임.
4. [접속] …하기 위하여.
[부연설명] 목적을 나타냄.
5. [개] 〔書面語〕 …에. …때.
[부연설명] 시간을 나타냄.
6. [접속] 〔書面語〕 …하고. …하고도. …고.
[부연설명] 순접(順接)을 나타냄.
7. 〔형태소〕 (방위(方位)를 나타내는 단어 앞에 쓰여) 시간, 방위, 수량의 한계를 나타냄.
8. [명] 성(姓).
勤(qín)的韩语翻译:
- 他的手很勤,看见什么事情就主动去做。 - 그의 손은 매우 부지런해서 무슨 일을 보면 주동적으로 한다.
- 他腿勤,经常往我们这里跑。 - 그는 다리가 부지런해서 자주 이곳으로 뛰어 온다.
- 他做事很勤,手脚也利索。 - 그는 일을 하는 것이 매우 부지런하고 손발도 민첩하다.
2. [형] 잦다. 빈번하다.
- 他来这里来得很勤。 - 그는 이곳에 매우 자주 온다.
- 这段时间雨下得很勤。 - 최근에 비가 매우 자주 내린다.
- 我们要养成勤打扫房间的好习惯。 - 우리는 방을 자주 청소하는 좋은 습관을 길러야 한다.
3. 〔형태소〕 근무(勤務).
4. 〔형태소〕 규정된 시간 내에 정확하게 도착해서 해야 하는 일 또는 노동.
5. [명] 성(姓).
补(bǔ)的韩语翻译:
1. [동] 보수하다. 첨가하다. 때우다. 깁다.2. [동] 보충하다. 메우다.
3. [동] 보양(補養)하다.
4. 〔書面語〕 이익. 쓸모.
5. [명] 성(姓).
拙(zhuō)的韩语翻译:
1. [형] 멍청하다. 우둔(愚鈍)하다. 어리석다. 서투르다.2. 〔형태소〕 〔겸양어〕 저의 견해(見解). 저의 문장(文章).
赞
纠错
猜你喜欢
以书养书的韩语翻译
성어 판로가 넓은 책을 출판하여 ...以小人之心, 度君子之腹的韩语翻译
성어 소인의 마음으로 군자의 마음...以直报怨的韩语翻译
성어 공정한 태도로 원수를 대하다...以冰致蝇的韩语翻译
성어 얼음으로 파리를 끌어 모으다...以往的韩语翻译
명 이왕(已往). 이전(以前). ...以土为主的韩语翻译
성어 재래의 방법을 주로 하다.以职谋私的韩语翻译
성어 직책을 이용하여 사리를 꾀하...以血还血的韩语翻译
성어 피로써 피를 갚다. 피로써 ...以老带新, 以新促老的韩语翻译
경험 있는 사람이 젊은이들을 지도하고...以为口实的韩语翻译
〔詞組〕 …를 구실로 삼다.以重带轻的韩语翻译
성어 중공업을 바탕으로 경공업을 ...以里的韩语翻译
명사 이내. 「在三丈以里, 还看得...以力服人的韩语翻译
성어 힘으로 남을 내리 누르다. ...以粮为纲的韩语翻译
성어 경제 시책의 중심을 식량 증...以多胜少的韩语翻译
성어 다수로 소수를 이기다 누르다...以土攻洋的韩语翻译
성어 중국 재래의 것으로 외국 것...以十当一的韩语翻译
성어 열을 가지고 하나와 맞서다;...以势压人的韩语翻译
성어 세력으로 남을 내리누르다. ...以其人之道, 还治其人之身的韩语翻译
성어 그 사람의 방법으로 그 사람...以汤沃雪的韩语翻译
성어 끓는 물 눈에 붓기. 힘들...