由表及里的韩语

拼音:yóu biǎo jí lǐ

韩语翻译

겉으로부터 속까지. 현상에서 본질까지.

分词翻译:

(yóu)韩语翻译:

1. 〔형태소〕 연유(由). 원인(原因). 유래(由). 이유(理由).
2. [개] …때문에. …로 인해. …로 말미암아. [어떤 원인이나 이유를 나타냄].
3. 〔형태소〕 경과()하다. 거치다.
4. [개] …을 통하여. …경유하여. …지나서. …을 거쳐서.
5. [동] 복종()하다. 따르다.
6. [개] …이. …가. …께서. [어떤 일이나 동작의 주체()를 나타냄].
7. [개] …에 의해. …으로부터. …에서. [어떤 근거()나 구성 요소를 나타냄].
8. [개] …으로부터. …에서. [시간, 장소, 변화, 발전 등의 기점()을 나타냄].
9. [명] 성().

(biǎo)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 겉. 표면.
2. 〔형태소〕 내외종 사촌.
[부연설명] 고대(古代)에는 아버지의 자매가 자녀를 낳으면 외형제자매(外兄弟)라고 하였고, 어머니의 자매가 자녀를 낳으면 내형제자매(兄弟姉妹)라고 했음. ‘(외)’는 ‘表(표)’가 되고, ‘內(내)’는 ‘(中)’이 되니, 내외종을 합쳐서 ‘中表’라고 부름.
3. 〔형태소〕 (생각이나 감정을) 드러내다. 나타내다. 드러내 보이다. 표시하다.
4. [동] 【병리】 약물을 사용하여 몸안의 오한(惡)을 밖으로 발산시키다.
[부연설명] 속칭()으로 쓰임.
5. 〔형태소〕 모범. 본보기. 귀감(龜鑑).
6. [명] 표(表). [고대()에 임금에게 올리는 글을 가리키는 문체(體)의 하나로 비교적 국가의 중대한 사건을 언급할 때에 쓰임].
7. [명] 표(表). [표 형식으로 각 사항을 배열한 문서].
8. 〔형태소〕 〔〕 고대(古代)에 해의 그림자를 재던 기구.
9. [명] 양(量)을 재는 기구. 계량기.
10. [명] 시계. [일반적으로 작은 손목시계를 말함].
[부연설명] ‘zhōng’보다 작음.
11. [명] 성(姓).

(jí)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 도달하다. 이르다. 미치다.
2. 〔형태소〕 제시간에 대다. 정한 시간에 가 닿다.
3. [동] 미치다. 따라가다. 비교되다.
4. 〔형태소〕 미치게 하다. …까지 돌보다. …의 일까지 걱정을 하다.
5. [접속] 및. 와. 과.
[부연설명] 병렬된 명사()나 명사적 구(절)를 연결할 때 쓰임.
6. [명] 성(姓).

(lǐ)的韩语翻译:

[명] 1. 〔~〕 안. 속. 안감. [옷, 이불 등에서 바깥으로 드러나지 않는 부분].
2. 안. 안쪽.
[부연설명] 방위(方位)를 나타내는 명사임.
3. 안. 속.
[부연설명] ① 명사 뒤에 붙어 방위()를 가리킴. ② ‘里’를 경성()으로 발음함.
纠错

猜你喜欢

由表及里韩语词典 单词乎 m.dancihu.com