作客的韩语
拼音:zuò kè韩语翻译
[동사](1)【문어】 객지에 머물다. 「作客他乡; 타향에 머물다」
(2) 손님이 되다. 방문하다. 「我是给您帮忙儿来的, 不是作客来的; 나는 일을 거들기 위해 온 것이지 손님으로 온 것은 아니다」 =[做客]
(3) ☞[作假(3)]
分词翻译:
作(zuò)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 (마음과 힘 등을) 떨쳐 일어나다. 발분(發憤)하다. 고무(鼓舞)하다. (사람이) 일어나다. 기상하다.2. [동] (어떤 일이나 활동, 행동 등을) (행)하다. 종사(從事)하다. 실행(實行)하다.
[부연설명] ‘作+사물’의 형식으로 씀.
3. [동] (글 또는 원고를) 쓰다. 짓다. 저작(著作)하다. 저술(著述)하다. 작문(作文)하다. 창작(創作)하다.
[부연설명] ‘作+작품’의 형식으로 씀.
4. 〔형태소〕 작품(作品). 저술(著述). 저작(著作).
5. 〔형태소〕 (어떤 모습이나 모양으로) 꾸미다. 가장(假裝)하다. (고의적으로) …인 체하다.
6. [동] …가 되다. …을 맡다. …을 담당하다. …을 하다. …로 삼다. …로 간주하다. …로 여기다.
[부연설명] 일반적으로 ‘作+직무(職務)’의 형식으로 씀.
7. 〔형태소〕 (어떤 증상이 갑자기) 나타나다. 발생하다. 발작(發作)하다.
* ‘做’ 와 ‘作’의 차이.
① ‘做’의 뜻은 매우 다양하며 일반적으로 구체적인 행위 또는 동작을 할 때 사용함.
② ‘作’의 뜻은 일반적으로 비교적 추상적인 단어에 사용함. 성어(成語)에서는 일반적으로 ‘做’ 보다 ‘作’를 많이 사용하며, 동사(動詞) 뒤에 써서 보어(補語)로 쓰이기도 함.
客(kè)的韩语翻译:
1. [명] 손님. 내빈(來賓).↔[主]2. 〔형태소〕 여객(旅客). 여행자.
3. 〔형태소〕 (외지에) 기거(寄居)하다. (외지로) 이사 가다.
4. 〔형태소〕 객상(客商). 행상(行商). 여상(旅商).
5. 〔형태소〕 (영업 장소의) 고객(顧客). 손님.
6. 〔형태소〕 객(客). [각지를 돌아다니면서 어떤 일에 종사하는 사람의 호칭].
7. 〔형태소〕 외부에서 온. [자신의 지역이 아니거나 자신의 회사가 아니거나 자신이 종사하는 업계가 아님을 나타냄].
8. 〔형태소〕 객관적인.
9. [양] 〔방언〕 분. [음식이나 음료 등의 몫이 되는 분량을 셀 때 쓰는 단위].
10. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
作威作福的韩语翻译
성어 통치자가 상벌을 기준 없이 ...作派的韩语翻译
명사 기상(氣象). 기질. 기풍....作伴(儿)的韩语翻译
☞ 做伴(儿)作辞的韩语翻译
동사 문어 작별 인사를 하다.作东道的韩语翻译
☞ 作东(儿)作恶人(儿)的韩语翻译
원망 받는 자가 되다. 나쁜 사람이 ...作野意儿的韩语翻译
〔詞組〕 산에 놀러 가다. 들놀이 가...作算的韩语翻译
접속사 설사 …하여도. …다손 치...作麽生的韩语翻译
대사 초기백화 어째서. 왜. 무...作阔的韩语翻译
동사 사치를 부리다. 부자인 체하...作家的韩语翻译
명사 작가. 「作家协会; 작가 협...作红媒的韩语翻译
☞ 作红作壁上观的韩语翻译
성어 남은 싸우는데 성벽 위에서 ...作台的韩语翻译
명사 재단대(裁斷臺). 작업대. ...作料儿的韩语翻译
명 양념. 양념거리. 조미료. 부...作倒了行市的韩语翻译
☞ 做倒了行市作塌的韩语翻译
☞ 糟zāo蹋(3)作十八神变的韩语翻译
〔詞組〕 1. 열여덟 번 변하다.2....作脓的韩语翻译
동사 곪다. 화농(化膿)하다. =...作古正经的韩语翻译
방언 정색을 하다. 「他板着脸作古...