分离的日语

假名【はなればなれになる】

日语翻译:

(1)離(する).き離す.(2)別れる.離れ離れになる.
離れ離れになる
分離する

分词翻译:

分(fēn)的日语翻译:

[GB]2354[電碼]0433
(1)(⇔合)分ける.分かれる.
(2)分配する.割り当てる.分け与える.
(3)識別する.区別する.見分ける.
(4)(⇔总)(全体から)分けられた,分かれた.
(5)〈数〉分数.

离(lí)的日语翻译:

[GB]3275[電碼]4418
(Ⅰ)(1)離れる.別れる.
(2)欠く.欠ける.
『語法』多くの場合“了”を伴い,また名詞の目的語が必ず必要とされる.“离”+名詞が文頭にあるときは,仮定条件を表す.
(Ⅱ)〔介詞〕…から.…まで.
『語法』2点間の空間的・時間的へだたりを表し,2点間の距離を計る基点を目的語にとる.“着”を伴うこともある.
〔現実・現状と到達目標・要求・基準・理想などとのへだたりを表す〕
『比較』离:从“从”が動作・行為の起点(出発点)や経由点を表すのに対して,“离”は2点間のへだたりをいう場合にその一方の基点を表す.
(Ⅲ)八卦[はっけ]の一つ.火を象徴する.⇒【八卦】
離れる;別れる;離す
纠错

猜你喜欢

分离日语词典 单词乎 m.dancihu.com