单词乎
首页 - 汉日词典 - M字母开头的汉日词条 - 摸门儿
日语翻译 汉语解释 韩语翻译

摸门儿

拼音mō mén ér

日语翻译

〉(やりが)かる.しできる.

分词翻译

(mō)日语翻译:

[GB]3594[電碼]2307
(1)(で)る,なでる.(手を)触れる.
(2)手りする.手探りでる(つかむ).探る.探す.
(3)する.模索して理解る.する.わかる.
『異読』【摸】
語】浑水摸鱼,盲人摸象,顺藤摸瓜,瞎子

(mén)的日语翻译:

[GB]3537[電碼]7024
(1)出入.昇口.ドア.門.『,.
注意』“门”は基本的には「り口」であり,ずしも独立した門や,建造をさすとはらない.関や乗り物・園の出入り口も“门”である.道にした出入り口を“大门”という.
(2)(门.ドア.『量』,,.出入り口にある開閉可能遮蔽物をいう.
(3)(门儿)器物の開閉できる部分.
(4)門のように開閉できる.
(5)(门儿)訣.こつ.やり.
(6)〈〉(封建家族の),家.(現一般の)家庭.

方法;秘訣
門;

儿(ér)的日语翻译:

[GB]2289[電碼]0334
(Ⅰ)(1).児.児.
(2).青年男子をさすことがい.
(3)子.
(4)の.
(Ⅱ)(1)〈口〉詞の語.“儿化”(r)する場のピンイン記はrのみをいる.としてのような文法の機する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“儿”“唱儿”“逗笑儿”“会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物抽象化を表す.たとえば“门儿”“儿”“水儿”.(e)物の違い
(2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“儿”“火儿”など.
』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”がられる場合も多い.に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと音節の尾音が連音変化をこすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童
2.若者(
3.息子
4.雄(の)
0
纠错
猜你喜欢
祸兮福所倚,福兮祸所伏失魂落魄发癣宣抚大失所望保人
应用推荐