日语翻译
〔
副詞〕(
全体の
中で,または
他と
比較して)
特に.とりわけ.なかんずく.(a)“尤其”+
形容詞・動詞の
形.
- 多喝酒对身体不好,尤其影响心脏/酒の飲みすぎは体に悪く,とりわけ心臓によくない.
- 我喜欢看电影,尤其喜欢看武打片/私は映画鑑賞が好きだが,特にアクション映画が好きだ.(b)“尤其+是”の形.
- 北方的风沙很大,尤其(是)在春天/北方は風や砂ぼこりがひどく,特に春はそうだ.
- 要注意饮食卫生,尤其是生吃瓜果,一定要洗干净/飲食衛生には注意し,特に果物類を生で食べるときは必ずきれいに洗うこと.
- 同志们的意见,尤其是老张的意见,对我的帮助非常大/みなさんの意見,特に張さんの意見は私にはたいへんためになりました.⇒【特别】
分词翻译
其(qí)的日语翻译:
[GB]3868[電碼]0366
(Ⅰ)(1)(
所属を
表し,“
他的、
她的、
它的”に
同じ)その.
彼(ら)の.彼
女(ら)の.それ(ら)の.
(2)彼(ら).彼女(ら).それ(ら).“他(
们)、她(们)、它(们)”に同じ.
(3)そんな.あんな.そのような.あのような.“
那个、
那样、
这个、
这样”に同じ.
(4)〈書〉リズムを
整えたり語調を強めたりするのに
用いる.動詞の後に用いる.
(Ⅱ)〈書〉〔
助詞〕
(1)どうして…であろうか.
推量や
反語に用いる.
(2)…せよ.勧
告や
命令を表す.
1.その.彼(ら)の.それらの
2.彼,彼女(ら).それら
3.そんな.あんな.そのような.あのような
4.
言叶のリズムを整えるたり,
强调するために
动词の後に用いる
5.[
反语]どうして~だろうか
6.(
命令)~しなさい.~しろ.~せよ
[
关](
异)ji1
ji1
人名に用いる
读み
[关](异)qi2