比塞大的韩语
拼音:bǐ sāi dà韩语翻译
[명사] 페세타(peseta). 스페인의 통화 단위. [1‘比塞大’는 100‘生shēng地母’(센티모)] =[比塞塔]分词翻译:
比(bǐ)的韩语翻译:
1. [동] 비(比)하다. 견주다. 겨루다.2. [동] (서로) 비교할 수 있다.
[부연설명] ① 단독으로 서술어가 될 수 없음. ② 주로 부정문(否定文)에 쓰임.
3. [동] 손짓하다.
4. [동] 〔방언〕 대하다. 향하다.
5. [동] …를 따르다. 모방하다.
6. [동] 비유(比喩)하다. 예를 들다.
[부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없음.
7. [동] 【수학】 비(比, ratio)하다. 비율이 되다.
8. [동] …에 대비(對比)하다.
[부연설명] 시합에서 쌍방이 얻은 점수를 대비할 때 쓰이며, 품사는 동사지만 한국어로 번역할 때는 ‘몇 대 몇’으로 의역할 수 있음.
9. [개] …에 비해. …보다. [정도, 성질, 상태 등을 비교하는 데 쓰임].
[부연설명] ① ‘A比B+형용사/동사’의 형식으로 씀.
② ‘比’를 쓰는 비교문을 부정할 때는 ‘比’앞에 ‘不’를 쓰면 됨.
③ ‘不比…’와 ‘没(有)…’의 형식은 같이 비교급을 나타내지만 그 뜻이 다름.
④ ‘一+양사A(量詞)+比+一+양사A(量詞)’의 형식으로 써서 어떤 정도의 상승이나 비율의 증가를 나타냄.
⑤ 정도의 높고 낮음을 표시할 때는 ‘比’를 쓰고, 차이를 표시할 때는 일반적으로 ‘同’이나 ‘跟’、‘与’를 씀.
10. 〔書面語〕 맞대다. 가까이하다.
11. 〔書面語〕 빌붙다. 결탁하다.
12. 〔書面語〕 〔형태소〕 근래(近來).
13. 〔書面語〕 …까지. …에 이르기까지.
14. [명] 성(姓).
塞(sāi)的韩语翻译:
1. [동] (물건을 틈 또는 간격에) 메우다. 채우다. [물건을 틈이 있는 곳으로 넣는 동작을 가리킴].=[揌]2. [명] 〔~儿〕 뚜껑. 마개.
大(dà)的韩语翻译:
1. [형] (부피, 면적, 힘 등이) 크다. (나이, 수량 등이) 많다. (강도가) 세다.① ‘了’나 ‘起来’를 붙여 '커졌다'는 변화를 나타낼 수 있음.
② ‘多(么)+大’의 형식으로 쓰여 의문이나 감탄을 표시함. [부정할 때는 ‘没有+多+大’의 형식을 쓰며, 여기에서 ‘大’는 크기의 정도를 나타냄].
2. [부] 크게. 몹시. 아주. 매우.
3. 〔형태소〕 ‘不’뒤에 쓰여 정도가 낮거나 횟수가 적음을 표시함.
4. [형] (항렬이나 순서가) 맏이의. 첫째의.
5. 나이가 많은 사람.
6. 〔형태소〕 <높임말> 상대방과 관계가 있는 사물을 칭할 때 쓰임.
7. [형] 계절, 때, 명절 앞에 쓰여 강조하는 역할을 함.
8. [명] 〔방언〕 부친. 아버지.
9. [명] 〔방언〕 큰아버지. 백부(伯父). 작은아버지. 숙부(叔父).
10. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
比粗儿的韩语翻译
동사 방언 솜씨나 힘을 겨루다....比周的韩语翻译
동사 (1) (불순한 일로) 한 패...比手的韩语翻译
동사 (1) ☞ 比画(1) (2)...比葫芦画瓢的韩语翻译
성어 조롱박을 본떠서 바가지를 그...比降的韩语翻译
명사 〈수학〉〈지리〉 (지면이나 하...比斯他的韩语翻译
명사 피애스터(piastre). ...比值的韩语翻译
명 비율(比率). 두 개의 수를...比不起的韩语翻译
비교가 되지 않다. 미치지 못하다. ...比丘尼的韩语翻译
명사 〈불교〉 범어 여승. 비구...比作的韩语翻译
동사 비교하다. 비유하다. 「人生...比不得的韩语翻译
비교할 수 없다.比维的韩语翻译
격식 요즘 …하리라 믿습니다. 요...比例尺的韩语翻译
명사 비례척. 축척(縮尺). = ...比如的韩语翻译
동 예를 들다. 예컨대. 부연설명...比拟的韩语翻译
동사 비교하다. 비유하다. 「无可...比球的韩语翻译
동사 구기 시합을 하다.比并的韩语翻译
☞ 比拟(1)比手画脚的韩语翻译
손짓 발짓을 하다. 손시늉을 하다. ...比塞大的韩语翻译
명사 페세타(peseta). 스페...比例号的韩语翻译
명사 〈수학〉 비례부호. ‘:’. ...