不才的韩语
拼音:bù cái韩语翻译
1. [동] 〔書面語〕 재능이 없다. [주로 겸손함을 표시할 때 씀].本人不才,只能这么说。 - 본인은 재능이 없어서 겨우 이렇게 말할 수밖에 없네요.2. [명] 〔書面語〕 ‘나’의 겸칭(謙稱).小人不才,献上几条计策,望您笑纳。 - 제가 몇 가지 계책을 올렸으니 받아 주시기를 바랍니다.分词翻译:
不(bù)的韩语翻译:
[부] 1. 동사, 형용사와 기타 부사 앞에 쓰여 부정을 표시함.2. 명사 또는 명사성 사조 앞에 덧붙여 형용사화시키는 역할을 함.
3. 아니. 아니오. 아냐. 아니에요. 아닙니다.
[부연설명] 단독으로 쓰여 부정적인 대답을 함. [‘不’로 대답하는 뜻이 질문과 반대임을 뜻함].
4. 〔방언〕 구절의 끝에 쓰여 의문을 표시하며, 정반의문문의 용법과 같음.
5. 동사·보어 구조의 중간에 쓰여 어떤 결과에 도달할 수 없음(불가능)을 표시함.
[부연설명] ① 가능보어의 부정형식을 구성함. ② ‘不’는 경성(輕聲)으로 발음함.
6. ‘不’의 앞뒤에 같은 단어를 중첩하여 대수롭지 않게 여기거나 상관 없음을 표시함.
[부연설명] 앞에 종종 ‘什么’를 덧붙임.
7. ‘不A,就B’(A하지 않으면 B하다)의 형태로 쓰여 선택을 표시함.
8. 필요 없거나 괜찮다는 뜻을 표시함.
[부연설명] 일부 인사말에만 제한적으로 쓰임.
※주의 사항.
① ‘不’는 제4성의 발음을 가진 한자 앞에서는 제2성으로 읽고, 그외의 성조를 가진 한자 앞이나 단독으로 쓰일 때는 원래의 성조인 제4성으로 발음함.
② 동사 ‘有’를 부정할 때는 ‘没’를 쓰며, ‘不’로 쓰지 않음. → ‘没有’(○),‘不有’( X ).
※ ‘不’와 결합한 상용(常用) 사조(詞組)의 활용.
① ‘不管A不A’ [A는 동사 또는 형용사임]. : …하든지 (그렇지) 않든지 간에.
② ‘什么A不A(的)’ [A는 동사, 형용사 또는 명사임]. : …하긴 뭐가 …하다. [‘개의치 않다’, ‘상관없다’는 뜻임].
③ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 비슷한 단음절 동사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다.
④ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다. 꼭 알맞다.
⑤ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑥ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대적이거나 서로 관련 있는 동사 또는 구(句)를 사용함]. : 만약 A하지 않으면 B하지 않다.
⑦ ‘半A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 상대적인 단음절 동사, 형용사를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑧ ‘不A而B’ [A와 B는 단음절로 된 서면어임]. : A와 같은 조건이나 원인을 가지고 있지 않음에도 B의 결과를 낳다. [주로 성어(成語)에 많이 쓰임].
才(cái)的韩语翻译:
1. [명] 〔형태소〕 재능. 재주.2. [명] 〔형태소〕 재능이 있는 사람. 재주가 있는 사람.
3. [부] 막. 방금.
[부연설명] ‘(시간부사)+才+동사’의 형식으로 쓰임.
4. [부] …(가 되어)서야. …에야.
[부연설명] 어떤 일의 발생이 시간적으로 늦거나, 끝나는 시점이 늦었음을 표시함.
5. [부] 비로소. …해야만 비로소.
[부연설명] '어떤 조건 하에서 어떻게 되다'라는 것을 표시하며, ‘只有’、‘必须’、‘都…了,才…’ 등을 써서 이 같은 뜻을 나타낼 수 있음.
6. [부] 겨우.
[부연설명] 수량, 횟수가 적거나, 능력이 떨어지거나, 정도가 낮음 등을 나타냄.
7. [부] 정말. …(이)야말로.
[부연설명] 언급한 것을 강조하는 역할을 하며, 구절 끝에 자주 ‘呢’가 쓰임.
8. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
不正之风的韩语翻译
명 (사상, 정치, 생활에서) 나...不摸底的韩语翻译
〔詞組〕 1. 바닥을 짚어 보지 않다...不可同日而语的韩语翻译
성어 같은 날 시간 에 논할 수 ...不称心的韩语翻译
〔詞組〕 마음에 들지 않다. 만족하지...不大的韩语翻译
부 그리 (…하지 않다). 그다지...不值的韩语翻译
동사 가치가 없다. 하찮다. 「不...不见大人的韩语翻译
돈 있고 권세 있는 사람과 사귀지 않...不支的韩语翻译
동 지지할 수 없다. 지탱할 수 ...不是话的韩语翻译
말도 안 된다. 얼토당토않다.不下于的韩语翻译
〔詞組〕 …(보다) 못하지 않다. 낮...不识之无的韩语翻译
〔성어〕 1. ‘之’ 자나 ‘無’ 자...不可磨灭的韩语翻译
성어 지워 버릴 수 없다. 가셔질...不忮不求的韩语翻译
성어 질투심도 없고 욕심도 없다.不介意的韩语翻译
동사 개의치 않다. 신경을 쓰지 ...不足道的韩语翻译
말할 가치가 없다. 말할 만한 것이 ...不消的韩语翻译
부 …할 필요 없다. …할 것 없...不起眼(儿)的韩语翻译
방언 눈에 띄지 않다. 남의 주의...不但的韩语翻译
접속 …뿐 아니라. 부연설명 &n...不着调的韩语翻译
〔詞組〕 1. 곡조에 맞추지 않다.只...不相称的韩语翻译
〔詞組〕 적합하지 않다. 걸맞지 않다...